태연 - Gravity - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 태연 - Gravity




Gravity
Gravity
온기 없는 어둠 속을
In the cold, dark void, I drifted,
유영하듯 헤매어
My heart an empty vessel, adrift.
손을 내밀어도 결국
My hands reached out, but all I found
돌아오는 공허함
Was emptiness that echoed all around.
반복된 상처에 굳게
With every wound, my spirit grew weak,
맘을 잠그고 홀로 견디고
My heart locked away, I endured the bleak.
순간 마주친 따스한 느낌
But then, I met you in that lonely hour,
사이로 어루만진 포근한 손길
Your warmth a beacon, giving me power.
위태롭던 내게 Gravity
To me, adrift and lost, you were my Gravity,
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah, yeah)
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah, yeah)
방황하던 강렬하게 이끈
A force that guided me through darkest night,
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah, yeah)
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah, yeah)
외로운 시간들을 지나
Through lonely days and endless plight.
드디어 제자리를 찾아
I found my place, my weary soul at rest,
끌어안아줘 (Oh, oh, ooh)
So hold me close, my love, and be my quest.
위태롭던 내게 Gravity
To me, adrift and lost, you were my Gravity,
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah, yeah)
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah, yeah)
모르는 척했던 감정
The one who never asked, who simply knew,
익숙했던 지난날
Who stayed by my side, my heart's truest clue.
아무것도 묻지 않고
Through time's long journey, we've found our way,
나의 곁을 지켰어
And in your arms, my love, I'll always stay.
길었던 시간들 지나
Your gentle touch, a warmth I've never known,
결국엔 너였어 이대로 안아
Through you, my heart has truly found its own.
멀게만 느껴졌던 다정한 온기
To me, adrift and lost, you were my Gravity,
지금은 너로 인해 느낄 있어
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah, yeah)
위태롭던 내게 Gravity
A force that guided me through darkest night,
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah, yeah)
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah, yeah)
방황하던 강렬하게 이끈
Through lonely days and endless plight.
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah, yeah)
I found my place, my weary soul at rest,
외로운 시간들을 지나
So hold me close, my love, and be my quest.
드디어 제자리를 찾아
To me, adrift and lost, you were my Gravity,
끌어안아줘 (Ooh, ooh, ooh)
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah)
위태롭던 내게 Gravity
Forever by my side, my guiding star,
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah)
Yeah, your warmth, a beacon, shining from afar.
항상 같은 곳에서 곁에서
My one and only, you're the reason why,
Yeah 전해준 온기
Yeah, you're my Gravity, forever by my side.
지켜준 사람 사람
Your love, an endless force, guides me through,
Yeah 너라는 이유
(Endless, you guide me through)
끝없이 이끈 Gravity (끝없이 이끈 Gravity)
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah)
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah)
Your embrace, a sanctuary, warm and true.
변함없이 따스하게 감싸지 (Ooh, ooh)
Through lonely days, you're the one I sought,
혼자인 시간들을 지나
And in your arms, I've found my destined lot.
운명의 끝에서 만나
So hold me close, my love, and be my quest,
끌어안아줘 (Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
끝없이 이끈 Gravity (끝없이 이끈 Gravity)
Forever by my side, my Gravity,
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah)
(Ooh-ooh-ooh, yah, yah, yah, yah)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.