Paroles et traduction 태연 - Stay
近頃夢さえもみない
Lately,
I
don't
even
dream,
あなたがいないことが
The
fact
that
you're
not
here
日常になってくなんて
Is
becoming
my
everyday,
信じられない
I
can't
believe
it.
誰にも言えないこと全部
All
the
things
I
couldn't
tell
anyone,
打ち明けてしまえたのは
The
only
one
I
could
confide
in
隣にはいないの
But
you're
not
by
my
side.
今も耳に残る
Your
voice
Your
voice
still
lingers
in
my
ears,
もう一度呼んで欲しい
My
name
I
want
you
to
call
my
name
again,
意外と高く跳べる私は今
I
can
surprisingly
jump
high,
right
now,
再生可能でしょ?
Renewable
energy
I'm
renewable,
right?
Renewable
energy.
Maybe
yes,
maybe
no
Maybe
yes,
maybe
no.
怖くたって
Even
if
I'm
scared,
勇気をかき集めて
踏み切るのよ
I
gather
my
courage
and
take
the
leap,
采配を振るのは私よ
I'm
the
one
calling
the
shots.
Maybe
yes,
maybe
no
Maybe
yes,
maybe
no.
晴れたら心も晴れて
When
it's
sunny,
my
heart
is
clear,
雨なら落ち込む
When
it
rains,
I
get
down,
わかりやすい脆さに息が苦しくなる
This
simple
fragility
makes
it
hard
to
breathe.
今もあなたなしじゃ
So
sad
Even
now,
without
you,
it's
so
sad,
強く抱きしめてよ
All
again
Hold
me
tight,
all
over
again.
目を覚まさなくちゃ
I
need
to
wake
up.
たまにはうまく跳べる日もあるから
There
are
days
when
I
can
jump
well,
大丈夫だって強がるの
I
pretend
to
be
okay.
Stay
with
me,
stay
with
me
Stay
with
me,
stay
with
me.
時間は容赦なくきっと流れてゆく
Time
will
relentlessly
flow
by,
再会を待つのはツライの(イタイの)
Waiting
for
us
to
meet
again
is
painful
(hurts).
Stay
with
me,
stay
with
me
Stay
with
me,
stay
with
me.
何が足りない
What
am
I
missing?
必要なものは
The
things
I
need,
差し出してから手に入るの
I
have
to
offer
them
before
I
can
get
them.
悲しいことじゃない
It's
not
a
sad
thing.
意外と高く跳べる私は今
I
can
surprisingly
jump
high,
right
now,
再生可能でしょ
Renewable
energy
I'm
renewable,
right?
Renewable
energy.
Maybe
yes,
maybe
no
Maybe
yes,
maybe
no.
怖くたって
Even
if
I'm
scared,
勇気をかき集めて
踏み切るのよ
I
gather
my
courage
and
take
the
leap,
采配を振るのは私よ(だけど)
I'm
the
one
calling
the
shots
(but).
Stay
with
me,
stay
with
me
Stay
with
me,
stay
with
me.
Stay
or
go,
stay
or
go
Stay
or
go,
stay
or
go.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTIAN FAST, SEBASTIAN THOTT, SARA SAKURAI, ELLEN BERG TOLLBOM
Album
Stay
date de sortie
30-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.