태연 - Why - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 태연 - Why




Why
Why
Oh whoa ooh, yeah yeah
Oh whoa ooh, yeah yeah
Oh 언젠가는 발이, oh 닿는 대로
Oh, someday, wherever my feet take me
이끌리는 시선을 뺏겨버린 대로
Wherever my captivated gaze leads
가볍게 걸어갈 낯선 곳을 그리다
I imagine walking lightly to an unfamiliar place
결국엔 허전한 한숨에 멈춰
But I end up stopping with a long, empty sigh
Why, why, 돌아서
Why, why, do you turn away again
Why, why, 꿈만 가득해
Why, why, are you so full of dreams
지금 떠난다면 good, good, good, yeah
If I leave now, it'll be good, good, good, yeah
만나게 모든 great, great, yeah
Everything I'll encounter will be great, great, yeah
가벼워진 맘이 work, work, baby
My lightened heart will work, work, baby
이미 이미 앞에 아른아른대는데 망설여 why
It's already shimmering before my eyes, so why do I hesitate
나침반 돌아가던 바늘이
The needle spinning on the compass
멈춘 곳에 가득 이름 모를 꽃잎이
Where it stopped, nameless flower petals bloom
위해 끌어당긴 빛이 담긴 풍경 속에
Within the scenery filled with light drawn for you
어서 뛰어들어 나보다 자유롭게
Hurry and jump in, more freely than me
Why, why, why, 괜히 미뤄 왔던
Why, why, why, the days I've put off for no reason
많았던 걱정이 모두 사라진 tonight, yeah
All the worries I had have disappeared tonight, yeah
바람 불어오면 good, good, good, yeah
If the wind blows, it'll be good, good, good, yeah
펼쳐지는 모든 great, great, yeah
Everything that unfolds will be great, great, yeah
달라지는 맘이 work, work, baby
My changing heart will work, work, baby
이미 이미 앞에, 아른아른대는데
It's already shimmering before my eyes
지금 떠난다면 good, good, good, yeah
If I leave now, it'll be good, good, good, yeah
만나게 모든 great, great, yeah
Everything I'll encounter will be great, great, yeah
가벼워진 맘이 work, work, baby
My lightened heart will work, work, baby
이미 이미 앞에 아른아른대는데 망설여 why
It's already shimmering before my eyes, so why do I hesitate
쫓아가기도 벅차 숨이 세상이 전부는 아냐
The world that's suffocating to chase after isn't everything
하루 종일 걸어도 똑같은 풍경은 절대 보이지 않아
Even if I walk all day, I'll never see the same scenery
하얀 종이에 적어 why, 잉크처럼 번지는
Why, written on white paper, my heart spreads like ink
I'm falling, I'm falling, I'm falling to you!
I'm falling, I'm falling, I'm falling to you!
Oh, 바람 불어오면 good, good, good, yeah
Oh, if the wind blows, it'll be good, good, good, yeah
펼쳐지는 모든 great, great, yeah
Everything that unfolds will be great, great, yeah
달라지는 맘이 work, work, baby
My changing heart will work, work, baby
이미 이미 앞에 아른아른대는데
It's already shimmering before my eyes
지금 떠난다면 good, good, good, yeah
If I leave now, it'll be good, good, good, yeah
만나게 모든 great, great, yeah
Everything I'll encounter will be great, great, yeah
가벼워진 맘이 work, work, baby (work baby)
My lightened heart will work, work, baby (work baby)
이미 이미 앞에 아른아른대는데 망설여 why
It's already shimmering before my eyes, so why do I hesitate





Writer(s): BONNICK GREG PAUL STEPHEN, BELL RODNAE DENEAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.