태형 & 바스코 - 뜨겁지가 않아 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 태형 & 바스코 - 뜨겁지가 않아




뜨겁지가 않아
It's Not Hot
뜨겁지가 않은데
It's not hot, yet you
놓지 못하니
Why can't you let me go again
억지로 웃지는
Don't force yourself to smile
I just want you to let me go
I just want you to let me go
미안해 이런 얘길 꺼낸다는게
I'm sorry to bring this up
솔직히 쉽지만은 않았어 나도
Honestly, it wasn't easy for me either
너도 느꼈겠지 점점 달라진 눈빛
You must have felt it too, the gradual change in our eyes
어느샌가부터
Before I knew it
니가 그립지가 않아
I don't miss you anymore
여전히 처음처럼 깍지 끼고
Still, like in the beginning, we clasp our hands together
걸음걸이 템포 싱크를 맞추고서
Matching our stride's tempo, in sync
서로 미소 지어
Sharing a small smile
아무 문제 없단 신호를 주고 받고
Exchanging signals that everything's fine
곧장 서로 다른 곳을 향한 시선
Then our gazes turn in different directions
그래 우린 원타임 빰칠 정도로
Yeah, we were so hot, like a one-time crush
Hot 뜨거뜨거 Hot 했었지만
Hot, hot, hot, but now
이젠 이상 뜨거뜨거 뜨거
It's not hot anymore, not hot
노래 코드진행처럼 밝은척만
Pretending to be cheerful, just like the chord progression of this song
너와 함께할땐 24/7이 만우절 girl
When I'm with you, it's like 24/7 April Fool's Day, girl
뜨겁지가 않은데
It's not hot, yet you
놓지 못하니
Why can't you let me go again
억지로 웃지
Please don't force yourself to smile
I just want you to let me go
I just want you to let me go
알면서도 모르는척
Even though I know, I pretend not to
애쓰는 보면서도
Watching you as you try
아프지 않은걸 보니
You don't seem to be hurting
정말 어쩔수가 없나봐
I guess I can't help it
아프게하고 싶진 않아 Girl
I don't want to hurt you, girl
우리 이제 그냥
Let's just stop
그만 연기하자고
Pretending now
이미 끝났단걸 알아도
Even though we both know it's over
바보야
You fool
손을 다시 잡아
Why are you holding my hand again
주머니에 너의 손을 쥐어도
Even though I squeeze your hand in my pocket
모닥불을 피워도 소주병을 비워도
Even if I light a bonfire, or drain a bottle of soju
너의 손을 잡고
And hold your hands
입김 불며 애써 비벼도
And try to warm them with my breath
어떡해 이상
What can I do, I'm no longer
뜨겁지가 않아 Girl
Hot, girl
한때는 만날
Once, when I met you
가슴이 두근댔어
My heart would flutter
아무 없는
Even without saying a word
그저 바라만봐도
Just looking at you
나도 모르겠어
I don't know why
내가 변했는지
I've changed so much
어느샌가부터
Before I knew it
심장이 뛰지를 않아
My heart had stopped beating
뜨겁지가 않은데
It's not hot, yet you
놓지 못하니
Why can't you let me go again
억지로 웃지좀
Please don't force yourself to smile
I just want you to let me go
I just want you to let me go
알면서도 모르는척
Even though I know, I pretend not to
애쓰는 보면서도
Watching you as you try
아프지 않은걸 보니
You don't seem to be hurting
정말 어쩔수가 없나봐
I guess I can't help it
견디기가 힘든데
It's hard to bear
아무렇지 않은거니
You don't seem to care
정말 나만 이런거니
Am I the only one who feels this way
뜨겁게 사랑했던 그때의 우리가
I miss the us who loved each other so passionately
너무 그리워
So much
다시 돌아갈 있을까
Can we go back
뜨겁지가 않은데
It's not hot, yet you
놓지 못하니
Why can't you let me go again
억지로 웃지좀
Please don't force yourself to smile
I just want you to let me go
I just want you to let me go
알면서도 모르는척
Even though I know, I pretend not to
애쓰는 보면서도
Watching you as you try
아프지 않은걸 보니
You don't seem to be hurting
정말 어쩔수가 없나봐
I guess I can't help it





태형 & 바스코 - 뜨겁지가 않아 - Single
Album
뜨겁지가 않아 - Single
date de sortie
20-10-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.