터보 feat. 소야 - Sunshine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 터보 feat. 소야 - Sunshine




Sunshine
Sunshine
철없던 그때는 힘들어서
My dear, when I was reckless and weak,
혼자서 감당하기 너무 버거워서
It was too much for me to bear alone.
뛰쳐나왔던 거리 궁금했던
I ran away into the unknown,
여지껏 계속 줄은 몰랐었어
And I never thought our nights would endure this long.
외로움은 파도 치듯
Loneliness washes over me in waves,
넘치도록 내게 밀려와
Threatening to drown me.
서러움만 커져
My sorrow grows,
메아리 치듯 묻잖아
Echoing like a relentless drone.
함께 했던 그때 추억만
Only memories of our time together,
곱씹고 씹으며 하루를 버텨왔잖아
Sustain me as I struggle through each day.
기억나 우리 처음
Do you remember our first encounter,
어색하게 인사했던
When we exchanged awkward greetings?
삐쩍 말라 힘도 없어 뵈던
You were so thin and frail,
너였었잖아
But you were mine.
세월 빠르다
Time has flown by,
멀리 TV 너머 속으로만
And now you're on the other side of the screen,
미친 듯이 소리치며 응원했던
Cheering me on with all your might.
잡아준 내게는 없는
You are my everything,
어느덧 지켜준 울타리가 되어준
And now you are my protector.
종국아 마이키 사랑한다
종국아 마이키, I love you.
U r Sunshine
You are my sunshine,
나를 비춰주는 사람
The one who illuminates my path.
U r Sunshine
You are my sunshine,
내게 빛이 되는 사람
The beacon that guides me through the darkness.
U r the one
You are the one,
사랑 하나로 행복한 사람
The love of my life.
항상 울고 웃고 함께했던 ooh
We've shared so much laughter and tears,
U r Sunshine of mine 고마워
Thank you for being my sunshine.
일단은 미안해 내가 늦었어
I'm sorry I'm late.
오는 길이 거칠고 험하고
The road was rough and treacherous,
계속 막혔어
And I kept getting lost.
쉽게는 풀려 없는 미로
This labyrinth without you is no easy maze to navigate.
네비도 말을 들어
Even my GPS failed me.
멍하니 멈춰서 있는 기로
I stood there frozen, at a crossroads,
정말로 미안해
Truly lost.
내가 많이 늦었어
I'm so sorry.
오는 길이 거칠고 험하고
I'm very late.
매번 막혔어
The road was rough and treacherous,
쉽게는 풀려 없는 미로
And I kept getting lost.
네비도 말을 들어
This labyrinth without you is no easy maze to navigate.
주저 앉아 계속 울었어
Even my GPS failed me.
My fans my love my team
I sat down and wept.
당신이 있어 줬기에
My fans, my love, my team,
It's the reason that I dream
Because you are here,
My lord I plead so plz
I have a reason to dream.
나보다 그댈 위해 기도 할게
My lord, I plead,
Bended on my knees
Please let me pray for you,
바람이 불면 이제는 뒤로 숨어
On bended knee.
밖은 어둠뿐야
When the winds blow,
그래 들어
Hide behind me.
나의
The world outside is dark.
Forever you're my natural light
Please listen to me.
나의 돌아올 곳은 여기 뿐야
You are my light.
비바람이 내리면
You are my natural light.
잠시 피했다 가고
You are my home, my sanctuary.
숨이 차올라 오면
When storms brew,
나의 손을 잡고가
Take shelter with me.
나는 언제까지나
I will always be here,
너를 지켜줄 사람 이렇게
To protect you.
U r Sunshine
You are my sunshine,
나를 비춰주는 사람
The one who illuminates my path.
U r Sunshine
You are my sunshine,
내게 빛이 되는 사람
The beacon that guides me through the darkness.
U r the one
You are the one,
사랑 하나로 행복한 사람
The love of my life.
항상 울고 웃고 함께했던
We've shared so much laughter and tears,
(함께했던) 사람
My sunshine.
U r Sunshine of mine 영원히
You are my sunshine forever.





Writer(s): Kevin Blair, Paul Crossdale, Jerome Neil Jackson, Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.