Paroles et traduction 투포케이 - 달려가 Run
아직
침대
위에
가득한
그리운
향기에
취해
Still
drunk
on
the
lingering
scent
of
you
on
my
bed,
밤새
내품
안엔
너가
떠올라,
밤새
내맘
안에
너가
차올라
You've
been
in
my
arms
all
night,
you've
been
filling
my
heart
all
night.
널
이젠
잊겠다고,
다짐을
해,
무릎을
안고
I
said
I'd
forget
you,
I
swore,
clutching
my
knees,
고개
숙여
말해
나는
괜찮아,
이런
아픔쯤은
나는
괜찮아
Bowing
my
head,
I
said
I'm
okay,
I
can
handle
this
pain,
I'm
okay.
사실,
너에게,
하지
못한
말들이,
많은데
The
truth
is,
there's
so
much
I
never
got
to
say,
이대로
너,
날
떠나려
하지마,
가지마
Don't
leave
me
now,
don't
go.
나는
도대체
뭐가,
바보같이
두려웠던
걸까
What
on
earth
was
I
so
foolishly
afraid
of?
네게
달려가,
지금
달려가
I'm
running
to
you,
running
to
you
now.
내
진심을
다
들려줄게
I'll
tell
you
everything
I
feel.
난
한번
더,
힘껏
외쳐봐
네게
닿을까
I'll
shout
it
out
one
more
time,
will
it
reach
you?
내가
달려가,
지금
달려가,
내
맘
너에게
고백할게
I'm
running
to
you,
running
to
you
now,
I'll
confess
my
heart
to
you.
난
여기
그대로,
너
없는
채로
I'm
still
here,
without
you,
여전히
혼자
애써
Still
struggling
alone,
너를
기다려
추억들
앞에서
Waiting
for
you
before
our
memories.
돌아와
너만
있으면
돼
Just
come
back
to
me.
All
day,
all
day,
all
day
니
생각
(damn)
All
day,
all
day,
all
day
thinking
about
you
(damn)
이
노래를
니가
듣길
I
hope
you
hear
this
song
꼭
들어봐
니가
듣길
Please
hear
it
너와
가던
카페와,
너와
가던
영화관
The
cafe
we
used
to
go
to,
the
cinema
we
used
to
go
to,
나
혼자가
봐
추억들과
우리
흔적
모두
그대로야
I
see
them
alone,
our
memories
and
traces
still
intact.
익숙함에
속아서,
소중한
널
잃었어
I
was
fooled
by
familiarity,
I
lost
you,
my
precious
one.
조금
더,
조금
더,
조금
더,
나를
말리지
그랬어
A
little
more,
a
little
more,
a
little
more,
you
should
have
stopped
me.
아직,
너에게,
주지
못한
추억이,
많은데
There
are
still
so
many
memories
I
haven't
given
you,
이대로
날,
포기하려
하지마,
가지마
Don't
give
up
on
me
now,
don't
go.
나는
도대체
뭐가,
바보같이
두려웠던
걸까
What
on
earth
was
I
so
foolishly
afraid
of?
네게
달려가,
지금
달려가
I'm
running
to
you,
running
to
you
now.
내
진심을
다
들려줄게
I'll
tell
you
everything
I
feel.
난
한
번
더,
힘껏
외쳐봐
네게
닿을까
I'll
shout
it
out
one
more
time,
will
it
reach
you?
내가
달려가,
지금
달려가,
내
맘
너에게
고백할게
I'm
running
to
you,
running
to
you
now,
I'll
confess
my
heart
to
you.
이제
널
향한
내
맘을
다
보여줄
거야
Now
I'm
going
to
show
you
the
depths
of
my
heart
for
you.
저기
하늘에
외칠
거야
I'll
shout
it
to
the
sky,
내겐
너뿐이라고
That
you're
the
only
one
for
me.
너의
행복이
나이길
바래
That
your
happiness
will
bloom.
조금만
더
기다려
Just
wait
a
little
longer.
나는
도대체
뭐가
바보같이
두려웠던
걸까
What
on
earth
was
I
so
foolishly
afraid
of?
네게
달려가
지금
달려가
I'm
running
to
you,
running
to
you
now.
내
진심을
다
들려줄게
I'll
tell
you
everything
I
feel.
난
한번
더
힘껏
외쳐봐
네게
닿을까
I'll
shout
it
out
one
more
time,
will
it
reach
you?
내가
달려가
지금
달려가
내
맘
너에게
고백할게
I'm
running
to
you,
running
to
you
now,
I'll
confess
my
heart
to
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.