Paroles et traduction 팔로알토 feat. 김사랑 & Koonta - Desire
내겐
이름이
둘
전화번호는
한
개지
I
have
two
names,
one
phone
number
끊어야지
하는
담배
물어
한
개피
I
should
quit,
a
drag
to
smoke
빠른
삶
바쁜
날들
잃어버린
Fast
life,
busy
days,
lost
몇
가지
기억들
iPhone에
적어놨지
Some
memories
I
wrote
down
on
my
iPhone
돈
여러
색의
욕망
여러
개의
통장
Money
of
different
colors,
desires
of
multiple
accounts
그게
나를
망칠까
봐
겁나
I'm
afraid
it
will
ruin
me
없을
때의
조급함
가질
땐
소중함을
Anxiety
when
you
don't
have
it,
value
when
you
do
잊기도
하지
나는
다
겪어봤지
I've
been
through
it
all,
I
forget
sometimes
몇
분
몇
시간
하루
며칠
Minutes,
hours,
days,
months
몇
주
몇
달
몇
해
지난
뒤엔
Weeks,
months,
years
later
추억뿐
그땐
미처
몰랐었던
Memories
only,
I
didn't
know
then
많은
것들
그래서
아름다웠던
Many
things,
like
beautiful
지난
청춘
유지하지
낭만
Keep
my
youth
romantic
붉은
와인
한잔에
아직
잠을
안
자
A
glass
of
red
wine,
I
still
can't
sleep
뜨거웠던
싸움과
사랑했던
많은
날
Hot
fights
and
many
days
of
love
잃기
싫은
내면의
아름다움
Inner
beauty
I
don't
want
to
lose
Here
we
are,
let's
get
out
Here
we
are,
let's
get
out
지친
밤
힘든
날
Tired
night,
hard
day
Here
we
are,
let's
get
out
Here
we
are,
let's
get
out
지친
밤
힘든
날
Tired
night,
hard
day
차가워
바라본
세상은
너무
The
cold
world
is
too
사람들
화났어
계절은
여름
People
are
angry,
it's
summer
온순하면
뺏기고
말어
If
you're
gentle,
you'll
lose
창문
밖엔
탈을
쓴
늑대들
많어
There
are
many
wolves
outside
the
window
모든
상황을
다
이해하려
한다면
If
you
try
to
understand
all
the
situations
상처
받어
그저
받아들여
감싸안어
Get
hurt,
just
accept,
embrace
의견들이
분분하지
참
다양하고
Opinions
vary,
it's
so
diverse
우주
안에
나란
존재란
건
너무
작어
My
existence
in
the
universe
is
too
small
누굴
미워하는
건
쉽고
잔인해
It's
easy
to
hate
someone
낮에
용서하려
해도
어두운
밤이
돼
Even
if
I
try
to
forgive
during
the
day,
it
becomes
a
dark
night
아파
친구가
적이
되고
It
hurts,
friends
become
enemies
허나
극복하기
위해
나는
적응했어
But
to
overcome,
I
adapted
어차피
모든
건
변하지
Everything
changes
anyway
영원할
것
같던
사람들도
떠나니
People
you
thought
would
last
forever
leave
you
동요되지
말고
그저
마음
편안히
Don't
get
upset,
just
relax
내
안의
사랑이
식지
않길
기도하지
I
pray
that
the
love
inside
me
won't
fade
Jamrock
도시의
new
bible
Jamrock,
the
new
bible
of
the
city
난
서울이란
괴물을
알아
I
know
the
monster
known
as
Seoul
혈관
속을
달리는
차들
중
하나
One
of
the
cars
running
in
the
veins
거기에
나
혹은
너
아는
이들이
Me
or
you,
someone
you
know
잭팟이
터지길
기도하지
Pray
for
the
jackpot
to
hit
잠들지
않는
도시는
카지노
The
city
that
never
sleeps
is
a
casino
얻을
걸
얻으면
다
떠나가지
뭐
If
you
get
what
you
want,
you
leave,
don't
you?
21세기
기적이
사라진
것처럼
Like
a
21st
century
miracle
disappeared
희망도
사라졌지
기적처럼
Hope
disappeared,
like
a
miracle
I
know,
l
know,
yes,
l
know
I
know,
I
know,
yes,
I
know
그녀의
사랑을
쉽게
패스하던
The
man
who
easily
ignored
her
love
그
사람이
누군지
잃고
나면
알아
When
you
lose
it,
you'll
know
I
know,
I
know,
yes,
I
know
I
know,
I
know,
yes,
I
know
악마
천사가
태어난
곳은
가난
The
place
where
the
devil
and
an
angel
were
born
is
poverty
고난은
선지자가
오르는
계단
Hardship
is
the
stairway
to
the
prophet
수난은
옳은
일을
완성하는
수단
Suffering
is
a
means
to
complete
what
is
right
욕망은
내
안에
또
다른
사단
Desire
is
another
Satan
inside
me
두려운
눈물
어린
두
눈에
In
those
fearful,
tearful
eyes
시간이
모든
걸
무뎌지게
해
Time
dulls
everything
흠
많은
결백
흩날리는
술책
Flawed
innocence,
scattered
schemes
You
and
I
너와
나의
틈에
You
and
I,
in
the
gap
between
us
Here
we
are,
let's
get
out
Here
we
are,
let's
get
out
지친
밤,
힘든
날
Tired
nights,
hard
days
Here
we
are,
let's
get
out
Here
we
are,
let's
get
out
지친
밤,
힘든
날
Tired
nights,
hard
days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.