Paroles et traduction 허각 feat. 베이식 - 밤을 새 Up All Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
밤을 새 Up All Night
Up All Night
허름한
카페에서
In
a
shabby
cafe
여긴
너무
조용해서
It's
so
quiet
here
혼자
울기도
힘들다
It's
hard
to
cry
alone
그
사람이
간지
That
person's
guts
벌써
몇
시간
짼데
How
many
hours
have
passed
다
식은
커피에서
From
a
cold
cup
of
coffee
그
사람
맘
같아서
Just
like
that
person's
heart
참
많이
공허했어
It
was
really
empty
다
말도
못했는데
I
couldn't
say
anything
널
잊지
못했는데
I
couldn't
forget
you
왜
넌
날
잊으라
하니
Why
do
you
tell
me
to
forget
you?
난
미련만
기억만
가지고
갈게
I'll
just
take
my
foolishness
and
memories
제발
이것만
허락해줄래
Please
just
allow
me
this
아름다웠던
또
지독했던
우리
Our
beautiful
and
sometimes
awful
selves
사랑
지워질
때까지
Until
love
fades
away
밤을
새
밤새
밤새
밤을
새
Up
all
night,
all
night,
up
all
night
바래진
추억을
안고
Holding
on
to
faded
memories
밤을
새
밤새
밤새
밤을
새
Up
all
night,
all
night,
up
all
night
다
끝난
사랑을
잡고
Holding
on
to
a
love
that's
over
오늘도
난
밤을
새
Today
I'm
up
all
night
again
잠을
청하려
누워
두
눈을
감을
때
When
I
lie
down
to
sleep
and
close
my
eyes
네가
생각나
너를
내
품에
안을
때가
I
think
of
you,
I
hold
you
in
my
arms
매번
흐르는
눈물을
참을
때
난
Every
time
I
hold
back
tears,
I
널
잊는다는
건
이미
포기했어
Have
already
given
up
on
forgetting
you
난
또
비참하고
불쌍한
쪽이
됐어
I've
become
the
miserable
and
pitiful
one
언제나처럼
나쁘고
아픈
건
내가
가져갈게
Like
always,
I'll
take
the
bad
and
the
pain
그래도
네
기억만은
계속
날
괴롭혀
But
your
memory
continues
to
torment
me
난
미련만
기억만
가지고
갈게
I'll
just
take
my
foolishness
and
memories
제발
이것만
허락해줄래
Please
just
allow
me
this
아름다웠던
또
지독했던
우리
Our
beautiful
and
sometimes
awful
selves
사랑
지워질
때까지
Until
love
fades
away
밤을
새
밤새
밤새
밤을
새
Up
all
night,
all
night,
up
all
night
바래진
추억을
안고
Holding
on
to
faded
memories
밤을
새
밤새
밤새
밤을
새
Up
all
night,
all
night,
up
all
night
다
끝난
사랑을
잡고
Holding
on
to
a
love
that's
over
이젠
밤을
새는
건
일도
아니고
Staying
up
all
night
is
no
longer
a
thing
시간은
어느새
지나가지
빨리도
Time
passes
so
quickly
누가
봐도
끝난
일
It's
over,
anyone
can
see
that
이제
서로
다른
길
Now
we
have
different
paths
가야겠지
I
guess
we
should
go
또다시
이
길고
긴
시간
속에
Once
again,
in
this
long
and
lonely
time
너
없이
나만
혼자
지새우네
Without
you,
I
spend
my
days
alone
오늘
밤도
너
없이
나만
혼자
지새우다
Even
tonight,
I
spend
my
days
alone
without
you
아픈
기억들만
가지고
가
Just
take
the
painful
memories
제발
이것만은
나에게
허락해줄래
Please
grant
me
this
one
thing
그래도
나를
사랑했단
거라
해줄래
At
least
tell
me
you
loved
me
아름다웠지
지독했었지
It
was
beautiful,
it
was
awful
네가
가고
난
후
매일
난
기도했었지
Every
day
after
you
left,
I
prayed
네가
돌아오기만을
Only
for
you
to
return
아님
이
사랑이
지워지기만을
Or
for
this
love
to
fade
away
난
미련만
기억만
가지고
갈게
I'll
just
take
my
foolishness
and
memories
제발
이것만
허락해줄래
Please
just
allow
me
this
아름다웠던
또
지독했던
우리
Our
beautiful
and
sometimes
awful
selves
사랑
지워질
때까지
Until
love
fades
away
밤을
새
밤새
밤새
밤을
새
Up
all
night,
all
night,
up
all
night
다
끝난
사랑을
잡고
Holding
on
to
a
love
that's
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.