Heo Young Saeng - Sad Song (OST Protect The Boss) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Heo Young Saeng - Sad Song (OST Protect The Boss)




Sad Song (OST Protect The Boss)
Sad Song (OST Protect The Boss)
캄캄한 외로운 자꾸만 자꾸 누군가를 떠올려요
Dark and lonely nights, I keep thinking of someone
사랑 사랑 그런 사랑 사랑해 쳐다보기 조차 힘든 사랑
Love, love, it's love, I love you too much, too much to look at
슬픈 노래는 하필 이럴 다친 아프게 하는지
Sad songs, why are they always there when I'm hurting, making my heart ache more?
듣기 싫어 싫테도 자꾸 자꾸만 기울이는 몰라
I don't want to listen, I hate it, but I keep listening to it, I don't know why
항상 곁에 몰랐었죠 사랑 따위 쉽게 있는 알았죠
I never knew you were always there, I thought love was easy to come by
사람 사람 못난 사람 그런 사람 바로 나라는걸 깨달아요
People, people, I'm such a terrible person, I'm just like that
슬픈 노래는 하필 이럴 다친 아프게 하는지
Sad songs, why are they always there when I'm hurting, making my heart ache more?
듣기 싫어 싫테도 자꾸 자꾸만 기울이는 내맘 몰라
I don't want to listen, I hate it, but I keep listening to it, I don't know why
요즘은 자꾸만 밤하늘에 별을 세어봐요 모두모두
These days, I count the stars in the night sky, one by one, all of them
반짝이는 별들은 흘러 내리는 눈물은 모두 그댈 향한 내사랑
The twinkling stars, the tears that fall, they're all my love for you
슬픈 노래는 하필 이럴 울고 있는 나를 울리는지
Sad songs, why are they always there when I'm crying, making me cry even more?
받아요 이렇게 누굴 울리면 내가 많이 울게 된다는
I deserve this, to cry like this, to cry more than anyone I've ever hurt
이제 알아요 다친 아프게 하는지
I know now, why my aching heart hurts even more
듣기 싫어 싫테도 자꾸 자꾸만 기울이는 내맘 몰라
I don't want to listen, I hate it, but I keep listening to it, I don't know why
슬픈 노래는 하필 이럴 때.
Sad songs, why are they always there.
캄캄한 외로운 자꾸만 자꾸 누군가를 떠올려요
Dark and lonely nights, I keep thinking of someone
사랑 사랑 그런 사랑 사랑해 쳐다보기 조차 힘든 사랑
Love, love, it's love, I love you too much, too much to look at
슬픈 노래는 하필 이럴 다친 아프게 하는지
Sad songs, why are they always there when I'm hurting, making my heart ache more?
듣기 싫어 싫테도 자꾸 자꾸만 기울이는 몰라
I don't want to listen, I hate it, but I keep listening to it, I don't know why
항상 곁에 몰랐었죠 사랑 따위 쉽게 있는 알았죠
I never knew you were always there, I thought love was easy to come by
사람 사람 못난 사람 그런 사람 바로 나라는걸 깨달아요
People, people, I'm such a terrible person, I'm just like that
슬픈 노래는 하필 이럴 다친 아프게 하는지
Sad songs, why are they always there when I'm hurting, making my heart ache more?
듣기 싫어 싫테도 자꾸 자꾸만 기울이는 내맘 몰라
I don't want to listen, I hate it, but I keep listening to it, I don't know why
요즘은 자꾸만 밤하늘에 별을 세어봐요 모두모두
These days, I count the stars in the night sky, one by one, all of them
반짝이는 별들은 흘러 내리는 눈물은 모두 그댈 향한 내사랑
The twinkling stars, the tears that fall, they're all my love for you
슬픈 노래는 하필 이럴 울고 있는 나를 울리는지
Sad songs, why are they always there when I'm crying, making me cry even more?
받아요 이렇게 누굴 울리면 내가 많이 울게 된다는
I deserve this, to cry like this, to cry more than anyone I've ever hurt
이제 알아요 다친 아프게 하는지
I know now, why my aching heart hurts even more
듣기 싫어 싫테도 자꾸 자꾸만 기울이는 내맘 몰라
I don't want to listen, I hate it, but I keep listening to it, I don't know why
슬픈 노래는 하필 이럴 때.
Sad songs, why are they always there.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.