Paroles et traduction 효린 feat. Dok2 - Love Like This
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Like This
Love Like This
꿈을
꾸는
것만
같아
It
feels
like
I'm
dreaming
물
위를
걸어가는
듯한
As
if
I'm
walking
on
water
네게
흠뻑
취한
난
Intoxicated
by
you
모두
잃을
것
같아
두려워
다
I'm
scared
of
losing
it
all
You
& I
좀
다를
것
같아
You
& I
seem
a
bit
different
내
주위를
둘러싼
Be
the
air
that
surrounds
me
공기가
돼줘
please
yeah
Please,
yeah
이제
더는
믿지
않아
I
don't
believe
them
anymore
넌
스쳐가듯
지나간
Unlike
the
fleeting
feeling
가벼운
느낌과는
달라
Of
passing
by
조금
서툴진
몰라도
넌
날
안아줘
Even
if
it's
a
little
awkward,
hold
me
아무
말
않는
내게
Kiss
my
silent
lips
나도
알아
내가
바라보던
세상과
I
know,
the
world
I
was
looking
at
맞춰진
그런
사람은
A
person
who
fits
that
mold
절대
없다는
걸
틀을
깨줬어
Doesn't
exist,
you
broke
the
mold
넌
새장에
갇혀있던
You,
the
one
who
was
trapped
in
a
cage
차갑기만
하던
닫혀
있던
날
The
cold
and
closed-off
me
Oh
너를
내게
맞춰
love
like
this
Oh,
mold
yourself
to
me,
love
like
this
날
네게
맞출
수
있어
I
can
mold
myself
to
you
퍼즐을
맞춰
love
like
this
Fit
the
puzzle,
love
like
this
우리의
시작처럼
Like
our
beginning
거짓말
같아
모든
게
달라졌어
It's
like
a
lie,
everything
has
changed
잃어버렸던
반이야
You're
the
missing
half
이젠
빈자릴
너로
채워줘
Now
fill
the
empty
space
with
you
되고
싶어
널
웃게
하는
남자
I
want
to
be
the
man
who
makes
you
smile
언제든지
나를
불러
난
잘
안자
Call
me
anytime,
I
rarely
sleep
새로
산
내
차
옆
좌석에
앉자
Sit
next
to
me
in
my
new
car
마시러
갈래
시원한
Let's
go
have
a
cool
만찬의
dinner
너는
나만
믿어
Dinner
banquet,
you
just
trust
me
마치
interview를
하듯
Like
an
interview
밤의
끝을
보기
싫어
I
don't
want
to
see
the
end
of
the
night
다시
달리는
도로
Back
on
the
road
늦게
헤어져도
낼
Even
if
we
part
late,
we'll
일찍
만나는
거로
Meet
early
tomorrow
나도
알아
내가
바라보던
세상과
I
know,
the
world
I
was
looking
at
맞춰진
그런
사람은
A
person
who
fits
that
mold
절대
없다는
걸
틀을
깨줬어
Doesn't
exist,
you
broke
the
mold
넌
새장에
갇혀있던
You,
the
one
who
was
trapped
in
a
cage
차갑기만
하던
닫혀
있던
날
The
cold
and
closed-off
me
Oh
너를
내게
맞춰
love
like
this
Oh,
mold
yourself
to
me,
love
like
this
날
네게
맞출
수
있어
I
can
mold
myself
to
you
퍼즐을
맞춰
love
like
this
Fit
the
puzzle,
love
like
this
우리의
시작처럼
Like
our
beginning
거짓말
같아
모든
게
달라졌어
It's
like
a
lie,
everything
has
changed
잃어버렸던
반이야
You're
the
missing
half
이젠
빈자릴
너로
채워줘
Now
fill
the
empty
space
with
you
알아
나와
너도
다르진
않겠지
I
know,
you
and
I
are
not
so
different
뻔하고
흔해빠진
Clichéd
and
common
상처를
주고받겠지
We'll
exchange
hurts
너라면
괜찮아
내
곁에
머물러줘
If
it's
you,
it's
okay,
stay
by
my
side
니가
내
마지막
일거라
믿어
I
believe
you'll
be
my
last
Oh
너를
내게
맞춰
love
like
this
Oh,
mold
yourself
to
me,
love
like
this
날
네게
맞출
수
있어
I
can
mold
myself
to
you
퍼즐을
맞춰
love
like
this
Fit
the
puzzle,
love
like
this
우리의
시작처럼
Like
our
beginning
거짓말
같아
모든
게
달라졌어
It's
like
a
lie,
everything
has
changed
잃어버렸던
반이야
You're
the
missing
half
이젠
빈자릴
너로
채워줘
Now
fill
the
empty
space
with
you
채워줘
just
give
it
to
me
girl
Fill
it,
just
give
it
to
me
girl
시간이
없어
어서
빨리
There's
no
time,
hurry
up
Get
into
my
world
Get
into
my
world
뭘
망설일
필요
없이
넌
There's
no
need
to
hesitate,
you
내
곁으로
오기만하면
돼
Just
come
to
me
몇
시
몇
분
어디서
What
time,
where
뭘
하고
싶은지
What
do
you
want
to
do
Just
let
me
know
뭘
하고
싶든지
Just
let
me
know,
whatever
you
want
to
do
말만해
I
be
there
when
u
need
me
fosho
Just
say
it,
I'll
be
there
when
you
need
me,
fosho
Just
tell
me
u
gonna
ride
with
me
fosho
Just
tell
me
you're
gonna
ride
with
me,
fosho
꿈을
꾸는
것만
같아
It
feels
like
I'm
dreaming
물위를
걸어가는듯한
As
if
I'm
walking
on
water
사랑에
흠뻑
취한
난
이젠
Intoxicated
by
love,
I
모든걸
잃어도
두렵지
않아
Am
not
afraid
to
lose
everything
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUSTIN BURK RANES, CHARLES A. HINSHAW, JUN KYEONG LEE, HYUNG SU KIM, DONG HWA DANIEL KIM, GENESIS IAN DOYLE, KAIRI GREGORY CUSHNIE, HYO JEONG KIM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.