Paroles et traduction 휘성 - Dilemma
Midosso
onjena
nomanun
namanul
barabol
goranun
I'm
watching
you
sleep,
your
face
so
innocent
Chorobnun
senggagul
nan
midosso
guron
nol
jogum
jon
boasso
I
know
I
shouldn't
sneak
in,
but
I
can't
resist
your
beauty
Natson
charul
nonun
tago
wason
ne
nunaphul
jinachyosso
And
you're
always
so
happy
when
you
awake,
unaware
of
my
secret
Gutebutho
baro
norul
nan
amu
uishim
obshi
tara
gasso
I'll
just
leave
you
a
note
before
I
go
No
moruge
non
nawa
ganun
yonghwagwanul
gasso
In
the
morning,
you'll
be
confused,
and
I'll
be
gone
Amu
jayonsure
no
anun
nugungara
midowadon
ne
senggage
But
it's
worth
it,
just
to
see
your
sleeping
face
again
Jogumshig
gumi
gasso
Even
if
it
means
I'll
never
be
with
you
Nonun
jigum
udgo
isso
sumo
issoyaman
hanun
golka
nanun
molla
I
don't
know
why
I'm
so
drawn
to
you,
it's
like
a
forbidden
love
Jigum
nan
norul
molliso
bwaya
hana
I
know
I
shouldn't
be
here,
but
I
can't
stay
away
Taragayaman
hana
nan
molla
ochona
You're
like
a
drug
to
me,
addictive
and
dangerous
Gidohago
isso
nomanun
narul
beshin
anhul
goranun
I'm
walking
away,
trying
to
forget
your
face
Chorahan
somang
hanal
birosso
dashi
nol
tara
gan
goseso
But
it's
hard,
when
I
know
I'll
never
find
another
like
you
Ne
nunul
midjirul
mothesso
gu
sarame
pume
angin
che
You're
one
of
a
kind,
and
I'll
never
forget
you
Udgoinun
ne
mosube
nan
amu
senggag
obshi
hwaman
nasso
Even
though
I
know
we
can
never
be
together
Gu
boda
do
kog
jabhin
moui
yeppunsonul
bwasso
I'll
always
treasure
the
memories
we
shared
Dullin
kollakobe
dan
hana
kojhin
palderul
nan
bwasso
The
laughter,
the
love,
the
stolen
moments
Nanun
boasso
nol
uishimhage
dwesso
I'll
never
forget
you,
my
forbidden
love
Yojonhi
non
udgo
isso
sumoyaman
hanun
golka
nanun
molla
I
don't
know
why
I'm
so
drawn
to
you,
it's
like
a
forbidden
love
Jigum
nan
norul
molliso
bwaya
hana
I
know
I
shouldn't
be
here,
but
I
can't
stay
away
Taragayaman
hana
nan
molla
ochona
You're
like
a
drug
to
me,
addictive
and
dangerous
Nan
ne
saranginde
nanun
ne
bake
obnunde
I
love
you,
but
I
can't
be
with
you
Gunun
chinguil
puningol
jebal
uishimhaji
marajwo
So
please,
understand,
and
don't
hate
me
Nol
midowassosso
nado
no
bake
mollasso
I'm
doing
this
for
you,
and
for
me
Hajiman
ijen
kuthnasso
dashi
narul
chaji
marajwo
But
know
that
I'll
never
forget
you
Non
na
obshinun
saragal
su
obso
(sal
su
isso)
All
the
things
you
asked
me
to
give
you
(take
it
all)
Non
na
obshinun
chamanel
su
obso
(chamul
su
isso)
All
the
things
you
asked
me
to
do
(do
it
all)
Non
ajig
narul
pogihal
su
obso
(no
dashin
nal)
All
the
things
you
asked
me
to
be
(be
it
all)
Nan
noui
jonbuyosso
(mannaji
mara)
I've
done
it
all
(given
it
all)
Mudgo
shipho
ulgo
issoyaman
hanun
golka
nanun
molla
I'm
walking
away,
trying
to
forget
your
face
Ijen
nan
norul
morun
chog
bwaya
hana
But
it's
hard,
when
I
know
I'll
never
find
another
like
you
Nol
jababwayaman
hana
nan
molla
ochona
You're
one
of
a
kind,
and
I'll
never
forget
you
Mudgo
shipho
ulgo
issoyaman
hanun
golka
nanun
molla
I'm
walking
away,
trying
to
forget
your
face
Ijen
nan
norul
morun
chog
bwaya
hana
But
it's
hard,
when
I
know
I'll
never
find
another
like
you
Nol
jababwayaman
hana
nan
molla
ochona
You're
one
of
a
kind,
and
I'll
never
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wheesung, Borja Thomas Perry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.