휘성 - 말을 해줘 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 휘성 - 말을 해줘




말을 해줘
Tell Me
08. 말을 해줘
08. Tell Me
이젠 그만해 달라고 이러지 말라고
Please stop telling me it's over, that it isn't working
부탁하는 말이 듣고 싶지 않은지
Is it because you don't want to hear me begging you?
다시 돌아선 너에게 해야 하는지
What should I do with you now that you've returned?
마지막 한번만 가르쳐 없겠니
Can't you tell me one last time?
말을 해줘 이게 끝이 아니라고 잠시뿐이라고
Tell me it's not over, that it's just temporary
여전히 너만을 보고 싶어 모르겠니
That you still only want to see me
혹시라도 너를 원하는 맘이 부담일 뿐이라면
If my desire for you is a burden
네가 편해지도록 노력해볼게
I'll try to make you more comfortable
하루하루가 갈수록 멀어지는
Each passing day, you become more distant
여전히 맘은 너에게 다가가는데
Yet my heart yearns for you even more
나도 그만 하고 싶어 사랑하는
I want to stop loving you, too
하지만 너를 모르는 내가 수가 없는걸
But I can't become someone who doesn't know you
말을 해줘 이게 끝이 아니라고 잠시뿐이라고
Tell me it's not over, that it's just temporary
여전히 너만을 보고 싶어 모르겠니
That you still only want to see me
그래도 내가 부담이 된다면 곁에 없다면
But if I'm a burden to you, if you can't keep me around
길지 않은 이별을 참아 수도 있어
I can endure a brief goodbye
간절히 너를 원할 때면 외면하려 했던
Even when you tried to push me away, in those times when I desperately wanted you
그런 너라도 좋은 거야
I was okay with that
너에게만 익숙한 나란 알잖아
You know very well that I can only be comfortable with you
말을 해줘 조금은 힘이 든다고 너도 아프다고
Tell me it's taking a toll on you, that you're hurting, too
나보다 너만 바라 사람 없을 거라고
That there will never be anyone who wants you more than I do
언제라도 나만 사랑해달라는 말은 없잖아
I've never asked you to love only me
어떤 모습이라도 곁에 있기만 원해
I just want to be by your side, no matter what
Song Written By 전상환
Song Written By Jeon Sang-hwan
Words Written By 우양영 (With 휘모리) & 휘성
Words Written By Woo Yang-young (With Hwi Mori) & Hwi Sung
Arranged By John+K
Arranged By John+K
휘성
Hwi Sung
Guitar 홍준호 / Piano 문지영
Guitar Hong Jun-ho / Piano Moon Ji-young
Recording Engineer 오영택, 함승천
Recording Engineer Oh Young-taek, Ham Seung-cheon
Mixing Engineer Claudio Cueni
Mixing Engineer Claudio Cueni






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.