Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right
now
inside
the
place
to
be
with
the
one
JAY-Z
and
Bey
Gerade
jetzt,
am
richtigen
Ort,
mit
dem
Einzigen,
JAY-Z
und
Bey
Slowing
down
the
dance
to
a
different
type
of
speed
Wir
verlangsamen
den
Tanz
zu
einer
anderen
Art
von
Geschwindigkeit
You
know
and
Cool
& Dre
they
'pon
the
beat
Du
weißt,
und
Cool
& Dre
sind
auf
dem
Beat
You
know,
a
bloodclaat
heat
(right)
Du
weißt,
eine
verdammt
heiße
Nummer
(richtig)
Let's
make
love
in
the
summertime,
yeah
Lass
uns
Liebe
machen
im
Sommer,
yeah
On
the
sands,
beach
sands,
make
plans
Am
Sand,
Strand
Sand,
Pläne
schmieden
To
be
in
each
other's
arms,
yeah
Um
in
den
Armen
des
anderen
zu
sein,
yeah
Let
it
breathe,
let
it
breathe
Lass
es
atmen,
lass
es
atmen
I
wanna
drown
in
the
depth
of
you,
yeah
yeah
(yeah
yeah)
Ich
will
in
deiner
Tiefe
ertrinken,
yeah
yeah
(yeah
yeah)
When
the
water's
so
blue
(so
blue,
so
blue)
Wenn
das
Wasser
so
blau
ist
(so
blau,
so
blau)
So
blue
(so
blue)
So
blau
(so
blau)
I
need
to
take
my
time,
oh
yeah
Ich
muss
mir
Zeit
nehmen,
oh
yeah
Show
you
somethin'
real
(so
real)
Dir
etwas
Echtes
zeigen
(so
echt)
So
real
(let
it
breathe),
so
real
(let
it
breathe,
so
real)
So
echt
(lass
es
atmen),
so
echt
(lass
es
atmen,
so
echt)
I
want
you
to
come
inside
right
now
Ich
will,
dass
du
jetzt
reinkommst
So
you
know
just
how
I
feel
Damit
du
weißt,
wie
ich
mich
fühle
How
I
feel
(let
it
breathe,
let
it
breathe),
yeah
Wie
ich
mich
fühle
(lass
es
atmen,
lass
es
atmen),
yeah
We
never
been
this
far
from
the
shore
Wir
waren
noch
nie
so
weit
vom
Ufer
entfernt
We
might
not
ever
go
back
anymore
Vielleicht
kehren
wir
nie
mehr
zurück
Got
you
all
in
your
emotions,
hit
you
with
the
force
then
Habe
dich
ganz
in
deinen
Gefühlen,
treffe
dich
mit
voller
Wucht
Tell
me
your
desires,
I
won't
ever
tire
Sag
mir
deine
Wünsche,
ich
werde
nie
müde
You'd
rather
play
the
game
than
to
throw
the
fight
Du
spielst
lieber
das
Spiel,
anstatt
den
Kampf
aufzugeben
Boy
you
know
that
ain't
right
Junge,
du
weißt,
dass
das
nicht
richtig
ist
When
I'm
needing
your
affection,
I
need
that
attention
Wenn
ich
deine
Zuneigung
brauche,
brauche
ich
diese
Aufmerksamkeit
Up
and
down
motion,
come
swim
in
my
ocean,
yeah
yeah
Auf
und
ab
Bewegung,
komm
und
schwimm
in
meinem
Ozean,
yeah
yeah
Let's
make
love
in
the
summertime,
yeah
Lass
uns
Liebe
machen
im
Sommer,
yeah
On
the
sands,
beach
sands,
make
plans
Am
Sand,
Strand
Sand,
Pläne
schmieden
To
be
in
each
other's
arms
Um
in
den
Armen
des
anderen
zu
sein
Let
it
breathe,
let
it
breathe
Lass
es
atmen,
lass
es
atmen
I
wanna
drown
in
the
depth
of
you,
yeah
yeah
(yeah
yeah)
Ich
will
in
deiner
Tiefe
ertrinken,
yeah
yeah
(yeah
yeah)
Where
the
water's
so
blue
Wo
das
Wasser
so
blau
ist
So
blue
(so
blue)
So
blau
(so
blau)
I
brought
my
sand
to
the
beach
Ich
habe
meinen
Sand
zum
Strand
gebracht
Hopped
out
the
Lam'
with
the
sheep
Bin
aus
dem
Lambo
mit
den
Schaffell-Teppichen
Skin
rugs
on
the
floor
auf
dem
Boden
ausgestiegen,
We
hugged,
made
love
on
the
seats
Wir
umarmten
uns,
liebten
uns
auf
den
Sitzen
We
tried
to
hide
in
the
hills
Wir
versuchten,
uns
in
den
Hügeln
zu
verstecken
We
watched
the
sky
turn
peach
Wir
sahen
zu,
wie
der
Himmel
pfirsichfarben
wurde
Summer's
light
like,
summer's
night
Sommerlicht,
wie
Sommernacht
It's
like,
Christ
masterpiece
Es
ist
wie,
Christus'
Meisterwerk
She
taste
like
Corona
Light,
sweet
Sie
schmeckt
wie
Corona
Light,
süß
Even
the
lime
gotta
squeeze
Sogar
die
Limette
muss
gedrückt
werden
She
gave
me
a
lil
swig,
to
chase
behind
my
weed
Sie
gab
mir
einen
kleinen
Schluck,
um
meinem
Gras
hinterherzujagen
If
I
can
stay
in
her
hair
forever,
that'd
be
fine
by
me
Wenn
ich
für
immer
in
ihrem
Haar
bleiben
kann,
wäre
das
in
Ordnung
für
mich
I
don't
have
no
concept
of
time
Ich
habe
kein
Konzept
von
Zeit
Even
with
a
rose
gold
Concept
on
me
Selbst
mit
einem
roségoldenen
Concept
an
mir
I
remember
summer
nights
in
the
projects
Ich
erinnere
mich
an
Sommernächte
in
den
Projects
Bullet
rounds
interrupting
my
Chi
Kugeln
unterbrachen
mein
Chi
When
the
worst
thing
that
could
happen
Als
das
Schlimmste,
was
passieren
konnte,
war
Zipped
up
his
jacket
and
ran
back
down
the
street
Er
zog
seinen
Reißverschluss
hoch
und
rannte
die
Straße
zurück
In
Bel-Air
only
the
nights
get
cold
In
Bel-Air
werden
nur
die
Nächte
kalt
I
wrapped
a
yellow
jacket
'round
Bey
Ich
wickelte
eine
gelbe
Jacke
um
Bey
It's
not
lost
on
me,
music
has
my
kids
sound
asleep
Es
ist
mir
nicht
entgangen,
Musik
lässt
meine
Kinder
einschlafen
Oh,
let's
make
love
in
the
summertime,
yeah
Oh,
lass
uns
Liebe
machen
im
Sommer,
yeah
On
the
sands,
beach
sands,
make
plans
Am
Sand,
Strand
Sand,
Pläne
schmieden
To
be
in
each
other's
arms,
yeah
Um
in
den
Armen
des
anderen
zu
sein,
yeah
Let
it
breathe,
let
it
breathe
Lass
es
atmen,
lass
es
atmen
I
need
to
take
my
time
to
show
you
somethin'
real
(so
real)
Ich
muss
mir
Zeit
nehmen,
um
dir
etwas
Echtes
zu
zeigen
(so
echt)
This
is
real
(so
real)
Das
ist
echt
(so
echt)
I
want
you
to
come
inside
right
now
Ich
will,
dass
du
jetzt
reinkommst
So
you
know
just
how
I
feel,
how
I
feel
Damit
du
weißt,
wie
ich
mich
fühle,
wie
ich
mich
fühle
Let's
make
love
in
the
summertime
Lass
uns
Liebe
machen
im
Sommer
Let's
make
love
in
the
summertime
Lass
uns
Liebe
machen
im
Sommer
Be
in
each
other's
arms
In
den
Armen
des
anderen
sein
Let
it
breathe,
let
it
breathe
Lass
es
atmen,
lass
es
atmen
Let's
make
love
in
the
summertime,
yeah
Lass
uns
Liebe
machen
im
Sommer,
yeah
On
the
sands,
beach
sands,
make
plans
Am
Sand,
Strandsand,
Pläne
schmieden
To
love
in
each
other's
arms
Um
Liebe
in
den
Armen
des
anderen
zu
machen
Love,
well,
love
never
change,
you
know,
people
change,
you
know
Liebe,
nun,
Liebe
ändert
sich
nie,
weißt
du,
Menschen
ändern
sich,
weißt
du
Love
never
change,
love
is
universal
Liebe
ändert
sich
nie,
Liebe
ist
universell
Love
is
going
to
express
itself
as
a
form
Liebe
wird
sich
als
eine
Form
ausdrücken
Of
forgiveness
and
compassion
for
each
other.
Von
Vergebung
und
Mitgefühl
füreinander.
Warner
Chappell
Music,
Inc,
Warner
Chappell
Music,
Inc,
Royalty
Network,
Reservoir
Media
Management
Inc
Royalty
Network,
Reservoir
Media
Management
Inc
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deryck Whibley, Greig Nori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.