Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hé fiú, adj neki bátran!
Hey Mann, gib ihr ordentlich!
Most
elmondom
ezt
a
dalt,
de
csak
is
neked
Jetzt
singe
ich
dieses
Lied,
aber
nur
für
dich
Egy
ócska
füstös
bárban
tanultam
én
In
einer
schäbigen,
verrauchten
Bar
habe
ich
es
gelernt
Vagány
kis
kocsma
volt,
elhiheted
Es
war
'ne
coole
kleine
Kneipe,
glaub
mir
Egy
felszántott
út
mentén
An
einer
aufgewühlten
Straße
entlang
Hé
fiú,
adj
neki
bátran
Hey
Mann,
gib
ihr
ordentlich
A
babám
ma
megszökött
Meine
Süße
ist
heute
abgehauen
De
ezt
még
nem
nagyon
bánnám
Aber
das
würde
ich
noch
nicht
mal
so
sehr
bedauern
Hisz
ma
éjjel
visszajött
Denn
heute
Nacht
ist
sie
zurückgekommen
Bár
tízszer
megszökött
Obwohl
sie
zehnmal
abgehauen
ist
És
tízszer
visszajött
Und
zehnmal
zurückgekommen
ist
Mindig
mozgékony
lélek
volt
Sie
war
immer
ein
unruhiger
Geist
De
édes
istenem,
Aber,
mein
lieber
Gott,
Nézd
mi
történt
velem
Sieh
nur,
was
mit
mir
passiert
ist
Egy
kissráccal
jött
haza
nekem
Sie
kam
mit
einem
kleinen
Jungen
zu
mir
nach
Hause
Ennél
a
szakasznál
a
banjos
felállt
Bei
dieser
Strophe
stand
der
Banjospieler
auf
És
játszott
nekünk
néhány
vad
futamot
Und
spielte
uns
ein
paar
wilde
Läufe
Vigyorgott
szélesen
és
ez
volt
a
show
Er
grinste
breit
und
das
war
die
Show
Mert
túlzás,
ha
két
foga
volt
Denn
zwei
Zähne
zu
haben,
ist
übertrieben
Hé
fiú,
adj
neki
bátran
Hey
Mann,
gib
ihr
ordentlich
A
babám
ma
megszökött
Meine
Süße
ist
heute
abgehauen
De
ezt
még
nem
nagyon
bánnám
Aber
das
würde
ich
noch
nicht
mal
so
sehr
bedauern
Hisz
ma
éjjel
visszajött
Denn
heute
Nacht
ist
sie
zurückgekommen
Bár
tízszer
megszökött
Obwohl
sie
zehnmal
abgehauen
ist
És
tízszer
visszajött
Und
zehnmal
zurückgekommen
ist
Mindig
mozgékony
lélek
volt
Sie
war
immer
ein
unruhiger
Geist
De
édes
istenem,
Aber,
mein
lieber
Gott,
Nézd
mi
történt
velem
Sieh
nur,
was
mit
mir
passiert
ist
Egy
kissráccal
jött
haza
nekem
Sie
kam
mit
einem
kleinen
Jungen
zu
mir
nach
Hause
Lehet,
hogy
unod
már,
de
nincs
vége
még
Vielleicht
langweilt
es
dich
schon,
aber
es
ist
noch
nicht
vorbei
És
ebben
a
szakaszban
jön
a
poén
Und
in
dieser
Strophe
kommt
die
Pointe
Nehéz
bevallanom,
de
ezt
a
kis
dalt
Es
ist
schwer
zuzugeben,
aber
dieses
kleine
Lied
Magamról
írtam
én
Habe
ich
über
mich
selbst
geschrieben
Hé
fiú,
adj
neki
bátran
Hey
Mann,
gib
ihr
ordentlich
A
babám
ma
megszökött
Meine
Süße
ist
heute
abgehauen
Elvitte
őt
egy
aranyásó
Ein
Goldgräber
hat
sie
mitgenommen
Éjfél
és
hajnal
között
Zwischen
Mitternacht
und
Morgengrauen
Bár
tízszer
megszökött
Obwohl
sie
zehnmal
abgehauen
ist
És
tízszer
visszajött
Und
zehnmal
zurückgekommen
ist
És
nem
szóltam
sohasem
még
Und
ich
habe
nie
etwas
gesagt
||:
De
édes
istenem,
||:
Aber,
mein
lieber
Gott,
Tudod
most
már
nekem
Du
weißt,
jetzt
sind
mir
Ez
a
tíz
kölyök
éppen
elég.:||
(Elég!)
Diese
zehn
Kinder
wirklich
genug.:||
(Genug!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imre Littvay, Jozsef Laszlo Kovacs
Альбом
Country
дата релиза
01-12-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.