12012 - 太陽 - перевод текста песни на немецкий

太陽 - 12012перевод на немецкий




太陽
Sonne
淡い季節 遥かな距離 太陽に包まれてる
Blasse Jahreszeit, weite Ferne, von der Sonne umhüllt.
表情(かお)の見えない 眩いキミ 揺らめく蜃気楼
Dein Gesichtsausdruck ist unsichtbar, schimmernde Du, flirrende Fata Morgana.
傷付け合った日も 乗り越え分かち合えたさ
Auch die Tage, an denen wir uns verletzten, haben wir überwunden und miteinander geteilt.
太陽の様にキミを抱いて 悲しみも痛みも全部 奪ってく
Wie die Sonne umarme ich Dich, nehme all Deine Trauer und Deinen Schmerz.
抱えた傷も涙色の 瞳も笑顔に変えて 包んであげる
Ich verwandle Deine Wunden und tränenfarbenen Augen in ein Lächeln und hülle Dich ein.
影消え去る 夜の静寂(しじま) 世界を闇が包み込む
Die Schatten verschwinden in der Stille der Nacht, die Dunkelheit hüllt die Welt ein.
星の見えない 都会の空 翔(かけ)行く摩天楼
Der Himmel der Stadt, wo keine Sterne zu sehen sind, Wolkenkratzer, die in den Himmel ragen.
泣かないでキミよ 明日はきっと逢えるさ
Weine nicht, meine Liebste, morgen werden wir uns sicher wiedersehen.
太陽の様にキミを照らして 切なさも虚しさも全部 忘れ去る
Ich werde Dich bescheinen wie die Sonne, lasse all Deine Traurigkeit und Leere vergessen.
重ねた傷も刹那星の願いも ひとつに変えて 自由を描く
Ich verwandle die angesammelten Wunden und die Wünsche der vergänglichen Sterne in eins und zeichne die Freiheit.
この地球(ホシ)でこの大地で 瞬間を感じていたい
Auf diesem Planeten, auf dieser Erde, möchte ich den Augenblick spüren.
太陽の下(もと)で
Unter der Sonne.
鮮やかな日々 遠い記憶 足枷が外れない
Lebhafte Tage, ferne Erinnerungen, die Fesseln lassen sich nicht lösen.
傷跡はない 針は戻らない 移り行く季節の様に忘れて
Es gibt keine Narben, die Zeiger lassen sich nicht zurückdrehen, vergiss es wie die wechselnden Jahreszeiten.
出逢いと幾千の別れが 織りなした確かな時間(とき)を感じてる
Ich spüre die gewissene Zeit, die aus Begegnungen und tausenden Abschieden gewoben wurde.
今夜もまたキミの傍で膨大で僅かな瞬間(とき)を過ごしてる
Auch heute Abend verbringe ich an Deiner Seite eine unendliche und doch kurze Zeit.
太陽の様にキミを抱いて 切なさも孤独も全部 包んであげる
Wie die Sonne umarme ich Dich und hülle all Deine Trauer und Einsamkeit ein.
I want to draw now in the world.
Ich möchte jetzt in der Welt zeichnen.





Авторы: Hiroaki Sakai, Wataru Miyawaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.