Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
working dead
Arbeitende Tote
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
뒤돌아선
나에게
Du
fragst
mich,
der
ich
mich
abgewandt
habe,
어느
계절인지
물어본다
해도
Welche
Jahreszeit
es
ist,
난
모르겠어
Aber
ich
weiß
es
nicht.
오늘도
달빛에
비춰진
내
그림자
Auch
heute
wird
mein
Schatten
vom
Mondlicht
beleuchtet,
기울어진
채로
서
있을
뿐이야
Ich
stehe
nur
schräg
da.
I
wonder
결국엔
dead
end
Ich
frage
mich,
ob
es
am
Ende
eine
Sackgasse
ist.
되돌릴
수
없겠지
Ich
werde
es
nicht
rückgängig
machen
können.
I'm
gonna
be
alright
Mir
wird
es
gut
gehen.
멈춰
숨을
참아도
Auch
wenn
ich
anhalte
und
den
Atem
anhalte.
Open
my
eyes
Öffne
meine
Augen
두려워진
나를
봐
Sieh
mich
an,
wie
ich
mich
fürchte.
어디쯤
일지
물어본다면
Wenn
du
fragst,
wo
ich
bin,
아직
난
모르겠어
Ich
weiß
es
immer
noch
nicht.
오늘도
달빛에
비추어진
내
그림자
Auch
heute
wird
mein
Schatten
vom
Mondlicht
beleuchtet,
기울어진
채로
서
있을
뿐이야
Ich
stehe
nur
schräg
da.
I
wonder
결국엔
dead
end
Ich
frage
mich,
ob
es
am
Ende
eine
Sackgasse
ist.
되돌릴
수
없겠지
Ich
werde
es
nicht
rückgängig
machen
können.
I'm
gonna
be
alright
Mir
wird
es
gut
gehen.
멈춰
숨을
참아도
Auch
wenn
ich
anhalte
und
den
Atem
anhalte.
오늘도
역시
replay
Auch
heute
wiederholt
es
sich,
빌딩
속
작은
work
ant
Eine
kleine
Arbeitsameise
im
Gebäude.
I'm
gonna
be
alright
Mir
wird
es
gut
gehen.
잠시
길을
멈춰
또
Ich
halte
kurz
inne
auf
meinem
Weg.
I
don't
know
how
to
give
up
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
aufgeben
soll.
I
just
want
to
go
to
bed
like
this
Ich
möchte
einfach
so
ins
Bett
gehen.
We
know
it's
not
our
fault
Wir
wissen,
dass
es
nicht
unsere
Schuld
ist.
Are
you
tired
and
tired?
Bist
du
müde
und
erschöpft,
Liebling?
I
don't
know
how
to
give
up
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
aufgeben
soll.
I
just
want
to
go
to
bed
like
this
Ich
möchte
einfach
so
ins
Bett
gehen.
We
know
it's
not
our
fault
Wir
wissen,
dass
es
nicht
unsere
Schuld
ist.
Are
you
tired
and
tired?
Bist
du
müde
und
erschöpft,
Liebling?
I
wonder
결국엔
dead
end
Ich
frage
mich,
ob
es
am
Ende
eine
Sackgasse
ist.
되돌릴
수
없겠지
Ich
werde
es
nicht
rückgängig
machen
können.
I'm
gonna
be
alright
Mir
wird
es
gut
gehen.
멈춰
숨을
참아도
Auch
wenn
ich
anhalte
und
den
Atem
anhalte.
오늘도
역시
replay
Auch
heute
wiederholt
es
sich,
빌딩
속
작은
work
ant
Eine
kleine
Arbeitsameise
im
Gebäude.
I'm
gonna
be
alright
Mir
wird
es
gut
gehen.
잠시
길을
멈춰
또
Ich
halte
kurz
inne
auf
meinem
Weg.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyun Sim, Ji Hyun Oh, Seong Geun Joo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.