Udo - Als De Liefde Niet Bestond - Live - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Udo - Als De Liefde Niet Bestond - Live




Als De Liefde Niet Bestond - Live
Wenn es die Liebe nicht gäbe - Live
Als de liefde niet bestond
Wenn es die Liebe nicht gäbe
Zullen ze stilstaan, de rivieren
Würden die Flüsse stillstehen,
En de vogels en de dieren
Und die Vögel und die Tiere
Als de liefde niet bestond
Wenn es die Liebe nicht gäbe
Als de liefde niet bestond
Wenn es die Liebe nicht gäbe
Zou het strand de zee verlaten
Würde der Strand das Meer verlassen
Ze hebben niets meer te bepraten
Sie hätten nichts mehr zu besprechen
Als de liefde niet bestond
Wenn es die Liebe nicht gäbe
Als de liefde niet bestond
Wenn es die Liebe nicht gäbe
Zou de maan niet langer lichten
Würde der Mond nicht mehr leuchten
Geen dichter zou meer dichten
Kein Dichter würde mehr dichten
Als de liefde niet bestond
Wenn es die Liebe nicht gäbe
Als de liefde niet bestond
Wenn es die Liebe nicht gäbe
Zou de zon niet langer stralen
Würde die Sonne nicht mehr strahlen
De wind zou niet meer ademhalen
Der Wind würde nicht mehr atmen
Als de liefde niet bestond
Wenn es die Liebe nicht gäbe
Oh, geen appel zou meer rijpen
Oh, kein Apfel würde mehr reifen
Zoals eens in het paradijs
So wie einst im Paradies
Als wij elkaar niet meer begrijpen
Wenn wir einander nicht mehr verstehen
Dan is de wereld koud als ijs
Dann ist die Welt kalt wie Eis
Ik zou sterven van de kou
Ich würde sterben vor Kälte
En m'n adem zou bevriezen
Und mein Atem würde gefrieren
Als ik je liefde zou verliezen
Wenn ich deine Liebe verlieren würde
Er is geen liefde zonder jou
Es gibt keine Liebe ohne dich
Als je echt van iemand houdt
Wenn man jemanden wirklich liebt
Iemand alles toevertrouwt
Jemandem alles anvertraut
Eén die écht weet wie je bent
Eine, die wirklich weiß, wer du bist
Die ook je zwakke plekken kent
Die auch deine Schwächen kennt
Iemand die je bijstaat en vergeeft
Jemand, der dir beisteht und vergibt
En die naast en in je leeft
Und der neben und in dir lebt
Dan voel je pas wat liefde is
Dann spürst du erst, was Liebe ist
En dat liefde geven is
Und dass Liebe geben ist





Авторы: Brel Hermans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.