Smoking Souls - Incontrolable Vida - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Smoking Souls - Incontrolable Vida




Incontrolable Vida
Unkontrollierbares Leben
Una suau i dolça llum
Ein sanftes und süßes Licht
Deixa veure un dia nou
Lässt einen neuen Tag sehen
Tanmateix el teu sospir silenciat
Dennoch dein unterdrückter Seufzer
I em preguntes que ha passat
Und du fragst mich, was passiert ist
Que perquè ja no sóc el d'ahir
Warum ich nicht mehr der von gestern bin
M'impressione al recordar-ho
Ich bin beeindruckt, wenn ich mich daran erinnere
Considere abandonar
Ich erwäge aufzugeben
Anestesiada llibertat
Betäubte Freiheit
Incontrolable vida
Unkontrollierbares Leben
I amb el diluvi
Und mit der Sintflut
Idees per canviar la meua obediència
Ideen, um meinen Gehorsam zu ändern
M'ajuda a despertar
Helfen mir aufzuwachen
I amb la fermesa que això suposa
Und mit der Festigkeit, die das mit sich bringt
No em deixa entendre res
Lässt es mich nichts verstehen
M'ajuda a caminar
Hilft es mir zu gehen
Una freda i llarga nit
Eine kalte und lange Nacht
Jo em pregunte que he de fer
Ich frage mich, was ich tun soll
Tu m'apropes el teu cos, la calor
Du bringst mir deinen Körper näher, die Wärme
I les gotes dels teus ulls
Und die Tropfen deiner Augen
Ara cauen i es sequen del vent
Fallen jetzt und trocknen vom Wind
Delicada situació al mirar
Heikle Situation beim Betrachten
Considere abandonar
Ich erwäge aufzugeben
Anestesiada llibertat
Betäubte Freiheit
Incontrolable vida
Unkontrollierbares Leben
I amb el diluvi
Und mit der Sintflut
Idees per canviar la meua obediència
Ideen, um meinen Gehorsam zu ändern
M'ajuda a despertar
Helfen mir aufzuwachen
I amb la fermesa que això suposa
Und mit der Festigkeit, die das mit sich bringt
No em deixa entendre res
Lässt es mich nichts verstehen
M'ajuda a caminar
Hilft es mir zu gehen
Llums maquillen la imatge
Lichter schminken das Bild
No saps com amagar el teu present
Du weißt nicht, wie du deine Gegenwart verbergen sollst
Càmeres amb l'objectiu trencat
Kameras mit zerbrochenem Objektiv
Que fotografien un desert gelat
Die eine gefrorene Wüste fotografieren
Considere abandonar
Ich erwäge aufzugeben
Anestesiada llibertat
Betäubte Freiheit
Incontrolable vida
Unkontrollierbares Leben
I amb el diluvi
Und mit der Sintflut
Idees per canviar la meua obediència
Ideen, um meinen Gehorsam zu ändern
M'ajuda a despertar
Helfen mir aufzuwachen
I amb la fermesa que això suposa
Und mit der Festigkeit, die das mit sich bringt
No em deixa entendre res
Lässt es mich nichts verstehen
M'ajuda a caminar
Hilft es mir zu gehen
No canviarem el motiu
Wir werden den Grund nicht ändern
Perquè no pares de pensar
Weil du nicht aufhörst zu denken
Entre tu i jo la raó
Zwischen dir und mir, die Vernunft






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.