Текст песни и перевод на английский 257Block - CDL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
le
publique
qui
réclame
du
sal
There
is
the
public
who
is
crying
out
for
salt
Donc
on
se
relaye
pour
nettoyer
la
prod
So
we
take
turns
to
clean
up
the
prod
On
se
démène
on
veut
remplir
les
sales
We're
scrambling
we
want
to
fill
the
dirty
Car,
les
chiffres
ya
que
ça
qui
nous
parle
Because,
the
numbers
are
that
that
speaks
to
us
Opératoire
nous
on
connais
le
mode
Operative
we
know
the
mode
On
va
percé
c'est
long
de
craquer
le
code
We're
going
to
break
through
it's
a
long
time
to
crack
the
code
Tout
pour
les
billets
Everything
for
tickets
Tout
pour
les
sous
Everything
for
the
pennies
C'est
ça
le
mental
That's
the
mind
Donc
on
mets
la
total
So
we
put
the
total
Pour
ça
qu'au
studio
on
s'donne
tant
de
mal
That's
why
at
the
studio
we
go
to
such
lengths
On
fait
que
bosser
on
a
trop
la
dalle
We're
just
working,
we're
too
busy
Le
four
à
plein
régime
on
fait
né-tour
The
oven
at
full
throttle
we
turn
around
Et
dite
aux
rageux
qu'on
sort
encore
du
lourd
And
tell
the
rages
that
we
are
still
coming
out
of
the
heavy
Il
sont
tendu
comme
la
peau
d'un
tambour
They
are
stretched
like
the
skin
of
a
drum
Et
qu'on
va
briller
faire
de
nos
nuits
le
jour
And
that
we're
going
to
shine
make
our
nights
the
day
Le
Block
parmi
les
grands
dans
la
cours
The
Block
among
the
great
in
the
course
Eh
calme
toi
Hey
calm
down
J'suis
au
micro
sois
sure
que
j'vais
gâter
I'm
on
the
microphone
be
sure
that
I'm
going
to
spoil
Quand
j'suis
impliqué
moi
jamais
j'ai
raté
When
I'm
involved
I
never
missed
Fréro
moi
j'suis
un
dieu
même
pour
les
Athés.
(eh)
Brother,
I
am
a
god
even
for
Atheists.
(eh)
J'sais
t'a
capté,
on
m'a
appris
les
bonnes
manières
I
know
I
picked
you
up,
I
was
taught
good
manners
Moi
j'suis
gentil,
j'vais
pas
lui
voler
la
vie
I'm
nice,
I'm
not
going
to
steal
his
life
Mais
écoute
bien
j'vais
plutôt
lui
donner
la
mort
But
listen
well
I'll
rather
give
him
death
J'ai
appris
des
valeurs
depuis
mon
enfance
I
have
learned
values
since
my
childhood
Mais
si
tu
fais
l'chaud
fréro
moi
je
t'efface
But
if
you
act
hot
brother
I
will
erase
you
La
santé,
des
potos,
des
vrais
et
des
liasses
Health,
pots,
real
ones
and
bundles
Ça
c'est
mon
gibier
quand
j'vais
à
la
chasse
That's
my
game
when
I
go
hunting
Même
si
j'y
vais
frèro
j'perd
pas
ma
place
Even
if
I
go
brother
I
don't
lose
my
place
Écoute
moi
mon
poto
j'ai
Listen
to
me
buddy
I
have
Pensé
très
souvent
d'faire
construire
une
école
Thought
very
often
about
building
a
school
Parceque
tout-par
où
j'vais
on
m'dis
fréro
t'as
trop
de
class
Because
of
everything-where
am
I
going
we
tell
you
bro,
you
have
too
much
class
On
arrive
on
arrive
dans
le
biz
We're
coming
we're
coming
to
the
biz
Moi
c'est
le
sac
que
je
vise
I'm
the
bag
I'm
aiming
for
C'est
nous
les
rappeur
les
plus
chaud
du
moment
We
are
the
hottest
rapper
of
the
moment
Je
m'en
bas
les
couilles
de
tes
analyses
I
don't
give
a
shit
about
your
analyzes
C'est
qui
le
bâtard
qui
a
inventé
les
regle
Who
is
the
bastard
who
invented
the
rules
Parceque
y'a
tout
le
monde
qui
les
brisent
Because
everyone
breaks
them
La
daronne
a
fait
la
prière
The
baroness
made
the
prayer
Mais
son
fils
préfère
pas
aller
à
l'eglise
But
his
son
prefers
not
to
go
to
church
C'est
un
jeu
qu'on
maîtrise
It's
a
game
we've
mastered
(Normal
c'est
le
collectif
de
l'année)
(Normal
is
the
collective
of
the
year)
On
connaît
pas
la
crise
We
don't
know
the
crisis
(Jota,
Firmino,
Salah
et
Mane)
(Jota,
Firmino,
Salah
and
Mane)
Paraît
que
tu
veux
nous
faire
Paraît
que
tu
veux
nous
faire
(Dommage
pour
toi
negro
c'est
pas
gagné)
(Dommage
pour
toi
negro
c'est
pas
gagné)
L'argent
on
veut
en
faire
L'argent
on
veut
en
faire
(Quitte
à
devenir
guedin
comme
Kanye)
(Quitte
à
devenir
guedin
comme
Kanye)
She
always
cums
when
she
sees
me
She
always
cums
when
she
sees
me
Even
if
she's
in
her
period
Even
if
she's
in
her
period
She
got
the
vibe
I
admit
it
She
got
the
vibe
I
admit
it
Ikibi
ciwe
gusa
nuko
atari
serious
Ikibi
ciwe
gusa
nuko
atari
serious
Iyutwumvise
kenshi
ndazi
uraba
curious
Iyutwumvise
kenshi
ndazi
uraba
curious
Dukoroka
nkaba
jeshi
kur
mission
Dukoroka
nkaba
jeshi
kur
mission
Turakora
dusohora
ama
singles
Turakora
dusohora
ama
singles
Abagica
nabo
basohoka
prisons
Abagica
nabo
basohoka
prisons
With
the
block
urazi
dukora
ama
big
deals
With
the
block
urazi
dukora
ama
big
deals
Kuma
drill
tuguma
tuguha
big
things
Kuma
drill
tuguma
tuguha
big
things
Ama
punchlines
si
menshi
muma
lyrics
Ama
punchlines
si
menshi
muma
lyrics
Ariko
ejo
uzoz
udusaba
ama
featuring
Ariko
ejo
uzoz
udusaba
ama
featuring
Iyi
game
tuyitwara
nka
big
meech
Iyi
game
tuyitwara
nka
big
meech
Kuri
twebwe
abandi
urazi
they
got
nothing
Kuri
twebwe
abandi
urazi
they
got
nothing
257Block
yeah
we
got
something
257Block
yeah
we
got
something
Gituma
utwumviriza
iyo
uvyutse
every
morning
Gituma
utwumviriza
iyo
uvyutse
every
morning
Mbe
kumbonye
ujugumira
Mbe
kumbonye
ujugumira
Imistari
ntarakurisha
Imistari
ntarakurisha
Ugira
Imana
mfinse
inkoho
sister
waw
yaminiya
Ugira
Imana
mfinse
inkoho
sister
waw
yaminiya
Niyo
Mana
gusa
ugira
nayahandi
nokugira
Niyo
Mana
gusa
ugira
nayahandi
nokugira
Nka
kuriya
ndamugira
turi
babiri
muhira
Nka
kuriya
ndamugira
turi
babiri
muhira
Iyo
turiko
turakina,
icuya
cinshi
kikabira
Iyo
turiko
turakina,
icuya
cinshi
kikabira
Amateka
ntayahisha,
kukungene
ndakugira
Amateka
ntayahisha,
kukungene
ndakugira
Nawe
nyene
araminiya,
aguma
ashaka
ko
tugira
Nawe
nyene
araminiya,
aguma
ashaka
ko
tugira
Naho
nduha
turagira
iciza
nuko
ntamurihaa
Naho
nduha
turagira
iciza
nuko
ntamurihaa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.