แคทรียา อิงลิช - ผีเสื้อราตรี - перевод текста песни на немецкий




ผีเสื้อราตรี
Nachtfalter
จะไปกับแสงสี
Ich werde mit den Lichtern gehen,
กับปีกที่สวยสวย
mit den schönen Flügeln.
ในคืนที่ร้อนร้อน หัวใจไม่นอนสักที
In der heißen Nacht, schläft mein Herz überhaupt nicht.
อารมณ์ที่ลึกลึก ยิ่งนานยิ่งใจไม่ดี
Tiefe Gefühle, je länger, desto unwohler fühlt sich mein Herz.
อาจมีสักคืนที่ใจ ข้างในมีไฟร้อนรน
Vielleicht gibt es eine Nacht, in der mein Herz innerlich brennt,
เมื่อความรักยังเวียนวน หยดฝนก็ดูเร่าร้อน
wenn die Liebe noch kreist, wirken die Regentropfen erregend.
จะไปกับแสงสี กับปีกที่สวยสวย
Ich werde mit den Lichtern gehen, mit den schönen Flügeln,
ให้เหมือนผีเสื้อราตรี
um wie ein Nachtfalter zu sein.
จะหยิบเอาสายฟ้า มาเสียบเป็นสีสัน
Ich werde den Blitz nehmen, um ihn als Farbe zu verwenden,
แต่งแต้มหัวใจทั้งคืน
um mein Herz die ganze Nacht zu schmücken.
อะไรที่ร้อนร้อน ก็คงไม่กวนหัวใจ
Alles, was heiß ist, wird mein Herz nicht stören.
อะไรที่ลึกลึก ก็คงจะจางหายไป
Alles, was tief ist, wird wahrscheinlich verschwinden.
อาจมีสักคืนที่ใจ ข้างในมีไฟร้อนรน
Vielleicht gibt es eine Nacht, in der mein Herz innerlich brennt,
เมื่อความรักยังเวียนวน หยดฝนก็ดูเร่าร้อน
wenn die Liebe noch kreist, wirken die Regentropfen erregend.
จะไปกับแสงสี กับปีกที่สวยสวย
Ich werde mit den Lichtern gehen, mit den schönen Flügeln,
ให้เหมือนผีเสื้อราตรี
um wie ein Nachtfalter zu sein.
จะหยิบเอาสายฟ้า มาเสียบเป็นสีสัน
Ich werde den Blitz nehmen, um ihn als Farbe zu verwenden,
แต่งแต้มหัวใจทั้งคืน
um mein Herz die ganze Nacht zu schmücken, mein Liebster.
อาจมีสักคืนที่ใจ ข้างในมีไฟร้อนรน
Vielleicht gibt es eine Nacht, in der mein Herz innerlich brennt,
เมื่อความรักยังเวียนวน หยดฝนก็ดูเร่าร้อน
wenn die Liebe noch kreist, wirken die Regentropfen erregend.
จะไปกับแสงสี กับปีกที่สวยสวย
Ich werde mit den Lichtern gehen, mit den schönen Flügeln,
ให้เหมือนผีเสื้อราตรี
um wie ein Nachtfalter zu sein.
จะหยิบเอาสายฟ้า มาเสียบเป็นสีสัน
Ich werde den Blitz nehmen, um ihn als Farbe zu verwenden,
แต่งแต้มหัวใจทั้งคืน
um mein Herz die ganze Nacht zu schmücken.
จะไปกับแสงสี กับปีกที่สวยสวย
Ich werde mit den Lichtern gehen, mit den schönen Flügeln,
ให้เหมือนผีเสื้อราตรี
um wie ein Nachtfalter zu sein.
จะหยิบเอาสายฟ้า มาเสียบเป็นสีสัน
Ich werde den Blitz nehmen, um ihn als Farbe zu verwenden,
แต่งแต้มหัวใจทั้งคืน
um mein Herz die ganze Nacht zu schmücken.





Авторы: Anan Thienthammajak, Nuttawat Konthokaew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.