Текст песни и перевод на английский 26soul - Знову
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Закохатись
в
тебе
знову,
наче
в
самий
перший
раз
To
fall
in
love
with
you
again,
like
the
very
first
time
Я
тону
в
очах,
твоїх
очах
I'm
drowning
in
your
eyes,
your
eyes
Хочу
стати
вітром,
бути
поруч
повсякчас
I
want
to
become
the
wind,
to
be
near
you
always
Ти
мій
рай,
ти
мій
рай
You
are
my
paradise,
you
are
my
paradise
Закохатись
в
тебе
знову,
наче
в
самий
перший
раз
To
fall
in
love
with
you
again,
like
the
very
first
time
Я
тону
в
очах,
твоїх
очах
I'm
drowning
in
your
eyes,
your
eyes
Хочу
стати
вітром,
бути
поруч
повсякчас
I
want
to
become
the
wind,
to
be
near
you
always
Ти
мій
рай,
ти
мій
рай
You
are
my
paradise,
you
are
my
paradise
Орбіти
закотивши,
ми
чекаємо
time
(і
знову)
Rolling
our
eyes,
we're
waiting
for
time
(and
again)
Новий
день,
новий
вечір
FaceTime
(і
далі)
New
day,
new
evening,
FaceTime
(and
on)
Забувши
минуле,
збудували
свій
рай
Forgetting
the
past,
we
built
our
paradise
Ми
зайшли
далеко,
я
не
знаю
де
край
We've
gone
so
far,
I
don't
know
where
the
edge
is
Нові
міста
тут
все
знайоме,
ми
побачимось
не
скоро
New
cities,
everything
here
is
familiar,
we
won't
see
each
other
soon
Забирає
знову
кома,
з
осені
тут
гематома
A
coma
takes
me
away
again,
a
hematoma
from
autumn
is
here
Бачу
світло,
я
на
грані,
серед
бруду
я
кришталь
I
see
the
light,
I'm
on
the
edge,
amidst
the
dirt,
I'm
crystal
Серед
інших
я
тут
зайвий
- це
самотня
магістраль
Among
others,
I'm
superfluous
here
- this
is
a
lonely
highway
Раз,
два,
три,
давай,
розкажи
хто
прав
One,
two,
three,
come
on,
tell
me
who's
right
Де
минулий
факт,
що
стирає
нас
Where's
the
past
fact
that
erases
us
В
телефоні
знаю,
що
ховаєш
там
I
know
what
you're
hiding
in
your
phone
Я
пробачу,
але
буде
закритий
рай
I'll
forgive
you,
but
paradise
will
be
closed
Навіть
коли
сам
я
чую
голос
Even
when
I'm
alone,
I
hear
the
voice
Він
каже,
що
нам
потрібно
бути
поруч
It
says
that
we
need
to
be
together
Згадаю
твої
очі,
підіймає
в
космос
Remembering
your
eyes,
it
lifts
me
to
the
cosmos
Я
напишу
тобі
слово
і
знову,
і
знову
I'll
write
you
a
word,
and
again,
and
again
Закохатись
в
тебе
знову,
наче
в
самий
перший
раз
To
fall
in
love
with
you
again,
like
the
very
first
time
Я
тону
в
очах,
твоїх
очах
I'm
drowning
in
your
eyes,
your
eyes
Хочу
стати
вітром,
бути
поруч
повсякчас
I
want
to
become
the
wind,
to
be
near
you
always
Ти
мій
рай,
ти
мій
рай
You
are
my
paradise,
you
are
my
paradise
Закохатись
в
тебе
знову,
наче
в
самий
перший
раз
To
fall
in
love
with
you
again,
like
the
very
first
time
Я
тону
в
очах,
твоїх
очах
I'm
drowning
in
your
eyes,
your
eyes
Хочу
стати
вітром,
бути
поруч
повсякчас
I
want
to
become
the
wind,
to
be
near
you
always
Ти
мій
рай,
ти
мій
рай
You
are
my
paradise,
you
are
my
paradise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.