Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desperate
times
call
for
desperate
pleasures
Verzweifelte
Zeiten
verlangen
nach
verzweifelten
Vergnügungen
You've
got
some
nerve
coming
back
Du
hast
Nerven,
zurückzukommen
You
wasted
every
chance
you
had
Du
hast
jede
Chance,
die
du
hattest,
vergeudet
Do
you
kiss
your
mother
with
that
filthy
mouth?
Küsst
du
deine
Mutter
mit
diesem
schmutzigen
Mund?
"He's
not
cruel,
he's
just
being
real
"Er
ist
nicht
grausam,
er
ist
nur
ehrlich.
I'm
sorry
if
that's
how
you
feel
Es
tut
mir
leid,
wenn
du
dich
so
fühlst.
I
don't
see
what
all
the
fuss
has
been
about."
Ich
verstehe
nicht,
was
das
ganze
Theater
soll."
You'll
never
change
Du
wirst
dich
nie
ändern
You're
still
the
same
Du
bist
immer
noch
die
Gleiche
Gimme
direction
Gib
mir
eine
Richtung
Gimme
direction
Gib
mir
eine
Richtung
'Cause
you
only
made
things
worse
Denn
du
hast
alles
nur
noch
schlimmer
gemacht
You'll
never
change
Du
wirst
dich
nie
ändern
You're
stuck
in
your
ways
Du
bist
festgefahren
in
deinen
Gewohnheiten
Gimme
direction
Gib
mir
eine
Richtung
Gimme
direction
Gib
mir
eine
Richtung
'Cause
you
only
made
things
worse
Denn
du
hast
alles
nur
noch
schlimmer
gemacht
We've
got
nothing
left
to
lose
Wir
haben
nichts
mehr
zu
verlieren
The
only
one
who
does
is
you
Die
Einzige,
die
etwas
verliert,
bist
du
I
got
friends
in
places
that
you
can't
ignore
Ich
habe
Freunde
an
Orten,
die
du
nicht
ignorieren
kannst
It
doesn't
have
to
be
this
hard
Es
muss
nicht
so
schwer
sein
Stick
with
me
and
you'll
go
far
Bleib
bei
mir,
und
du
wirst
es
weit
bringen
I'm
not
asking
your
permission
anymore
Ich
bitte
dich
nicht
mehr
um
Erlaubnis
You'll
never
change
Du
wirst
dich
nie
ändern
You're
still
the
same
Du
bist
immer
noch
die
Gleiche
Gimme
direction
Gib
mir
eine
Richtung
Gimme
direction
Gib
mir
eine
Richtung
'Cause
you
only
made
things
worse
Denn
du
hast
alles
nur
noch
schlimmer
gemacht
You'll
never
change
Du
wirst
dich
nie
ändern
You're
stuck
in
your
ways
Du
bist
festgefahren
in
deinen
Gewohnheiten
Gimme
direction
Gib
mir
eine
Richtung
Gimme
direction
Gib
mir
eine
Richtung
'Cause
you
only
made
things
worse
Denn
du
hast
alles
nur
noch
schlimmer
gemacht
You'll
never
change
Du
wirst
dich
nie
ändern
You're
stuck
in
your
ways
Du
bist
festgefahren
in
deinen
Gewohnheiten
Gimme
direction
Gib
mir
eine
Richtung
Gimme
direction
Gib
mir
eine
Richtung
'Cause
you
only
made
things
worse
Denn
du
hast
alles
nur
noch
schlimmer
gemacht
You'll
never
change
Du
wirst
dich
nie
ändern
You're
stuck
in
your
ways
Du
bist
festgefahren
in
deinen
Gewohnheiten
Gimme
direction
Gib
mir
eine
Richtung
Gimme
direction
Gib
mir
eine
Richtung
'Cause
you
only
made
things
worse
Denn
du
hast
alles
nur
noch
schlimmer
gemacht
Watching
your
world
die
a
slow
death
Ich
sehe
zu,
wie
deine
Welt
einen
langsamen
Tod
stirbt
Whilst
we're
making
progress
Während
wir
Fortschritte
machen
Watching
your
world
die
a
slow
death,
a
slow
death
Ich
sehe
zu,
wie
deine
Welt
einen
langsamen
Tod
stirbt,
einen
langsamen
Tod
Whilst
we're
making
progress
Während
wir
Fortschritte
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ash Wilson, Dan Cunniff, Jordan Pugh, Henry Cox, Mike Cunniff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.