Текст песни и перевод на английский 28 feat. FLIN - Dream (feat. FLIN) (prod. IZEE)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream (feat. FLIN) (prod. IZEE)
Dream (feat. FLIN) (prod. IZEE)
어차피
인생은
한
번뿐이라며
Since
life
is
only
once,
they
say
살고
싶은
대로
살았더니
걷잡을
수
없어졌네
I
lived
as
I
pleased,
and
now
it's
all
spiraled
out
of
control
가장
소중한
것을
버리는
행동은
너무나도
쉬웠네
Abandoning
what
I
held
dearest
was
so
easy
내
시간
노력
행동
양심
다짐도
다
My
time,
effort,
actions,
conscience,
resolutions,
all
of
it
버려지고
차가
지나간
후
Abandoned
and
run
over
like
roadkill
비로소
찾으려
해도
주울
수
없던걸
Now
I
want
them
back,
but
it’s
too
late
to
pick
up
the
pieces,
you
know?
남은
건
너절한
감정뿐이야
알지?
All
that's
left
are
these
ragged
feelings,
don't
you
see?
맞춘단
말도
전부
진부한
나열일
뿐이야
All
my
apologies
are
just
tired
clichés,
darling
그뿐인
이야기니까
더
이상
보지
말아줘
That's
all
there
is
to
it,
so
please,
don't
look
at
me
anymore
하늘의
별처럼
빛날
거란
마음도
The
dream
of
shining
bright
like
a
star
in
the
sky
너무나
쉽게
버려져
너무나
쉽게
버려져
Discarded
so
easily,
tossed
aside
without
a
thought
달아올라서
붉어진
얼굴은
쉽게
숨겨져
My
flushed,
heated
face
is
easily
hidden
away
그러모아서
움켜쥔
다짐들도
The
resolutions
I
gathered
and
clutched
so
tightly
너무나
쉽게
풀려져
버렸고
Unraveled
so
effortlessly
지나왔던
모든
삶
속에
다짐도
The
promises
I
made
throughout
my
life
이렇게
덧없이
스러져만
갔는지
Have
withered
away
so
meaninglessly
그
기억이
새삼
떠올랐었네
난
어차피
That
memory
suddenly
resurfaced,
I'm
just
이렇게
녹아갈
뿐이야
Destined
to
melt
away
like
this,
anyway
화살은
또
나를
겨눠
The
arrow
is
aimed
at
me
again
버려뒀던
다짐
서너
Three
or
four
abandoned
resolutions
갠
아마도
못
지킬걸
I
probably
won't
keep
them,
baby
알고
있었지
I
knew
it
all
along
하루의
계획도
계속
너저분해지지
My
daily
plans
keep
getting
messy
또
풀어지지
묶었지
괜히
Unraveling
again,
I
tied
them
up
for
nothing
내
목을
죄니
풀어야
했지만
It
was
choking
me,
so
I
had
to
loosen
it
다짐이
꽉
조여있으니
But
the
resolution
was
so
tight
포기도
쉽지
않지
Giving
up
isn't
easy
either
놓을
때
이미
By
the
time
I
let
go
내
마음은
부서지니
My
heart
is
already
broken
뭔갈
쥔
듯
주먹을
꽉
쥐어도
Even
if
I
clench
my
fist
as
if
holding
something
결국
풀리면
빈손이니
When
I
open
it,
it's
empty
again
또
밑바닥
치지
Hitting
rock
bottom
again
Came
from
the
bottom?
No
Came
from
the
bottom?
No
여전히
밑
Still
at
the
bottom,
girl
양극단에
있지
Living
in
extremes
극성스럽지
So
dramatic,
I
know
욕이
턱
밑까지
Curses
rising
to
my
throat
Pour
pourin
Hoo
Pour
pourin
Hoo
Give
me
a
xanny
Give
me
a
xanny
I
know
it
is
illegal
I
know
it
is
illegal
Then
I
need
a
doctor
Then
I
need
a
doctor
I
want
to
do
proper
I
want
to
do
proper
So
take
a
pills
So
take
a
pills
Fuck
your
talk
Fuck
your
talk
내놔봐
어서
Give
it
to
me,
now
Can
nobody
understand
me
Can
nobody
understand
me
뭐
이미
느꼈던
사실
Something
I
already
knew,
really
혼자가
원래
편했던
건
아냐
Being
alone
wasn't
originally
comfortable
적응한
거야
내
몸이
My
body
just
adapted
필요치
않아
동정이
I
don't
need
your
pity,
love
너와
난
딱히
정이
You
and
I
didn't
really
have
affection
없었지만
정이라
해두자
But
let's
just
call
it
that
피치
피곤해지기
싫으니까
Because
I
don't
want
to
get
pitch-tired
Like
BIG
Naughty
Like
BIG
Naughty
Yeah.
I'm
so
naughty
Yeah.
I'm
so
naughty
나도
내가
참
싫어
I
really
hate
myself,
you
know
의지박약
자기혐오
Weak-willed,
self-loathing
우울증
대인기피
Depression,
social
anxiety
날
설명하는
단어
Words
that
describe
me
바닥을
기네
달팽이같이
Crawling
on
the
ground
like
a
snail
언젠가
긴
긴
꿈을
꾼
건지
Did
I
have
a
long,
long
dream
sometime?
돌이켜
봐도
지났어
이미
Looking
back,
it's
already
over
54321 일어날
시간
54321 Time
to
wake
up
바닥을
기네
달팽이같이
Crawling
on
the
ground
like
a
snail
언젠가
긴
긴
꿈을
꾼
건지
Did
I
have
a
long,
long
dream
sometime?
돌이켜
봐도
지났어
이미
Looking
back,
it's
already
over
54321 일어날
시간
54321 Time
to
wake
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Izee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.