Текст песни и перевод на английский Nicky Jam feat. De La Ghetto, J Balvin, Zion & Arcangel - Travesuras - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travesuras - Remix
Travesuras - Remix
Vamo'
a
ver
si
esta
me
coje
el
telefono
ahora
Let's
see
if
she
picks
up
the
phone
now
¿Cómo
estás?
How
are
you?
Esta
noche
quiero
hacer
maldades
Tonight
I
want
to
be
naughty
Esta
noche
quiero
hacértelo
y
que
no
acabe
Tonight
I
want
to
do
it
to
you
and
never
stop
Hacer
que
te
entregues
a
mí
Make
you
surrender
to
me
Que
mi
cama
se
convertirá
en
tuya
My
bed
will
become
yours
Aunque
digan
que
no
crees
en
labia
y
que
eres
sabia
Even
though
they
say
you
don't
believe
in
sweet
talk
and
that
you're
wise
Hoy
te
hago
travesuras
a
ti
(Uh
oh)
Today
I'm
being
naughty
with
you
(Uh
oh)
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
be
naughty
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It's
become
a
madness
Y
tú
estás
bien
dura
And
you're
looking
so
fine
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
be
naughty
with
me
Se
ha
vuelto
una
locura
It's
become
a
madness
Y
tú
estás
bien
dura
And
you're
looking
so
fine
Y
no
me
puedo
contener
And
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
(Dile
Arca)
I
can't
contain
myself
(Tell
Arca)
Y
puede
ser
que
sí
o
puede
ser
que
no
It
could
be
yes
or
it
could
be
no
Al
final
terminaremos
besándonos
In
the
end
we'll
end
up
kissing
¿Qué
será
de
mí
o
qué
será
de
ti?
What
will
become
of
me
or
what
will
become
of
you?
No
preguntemos
el
final,
solo
sabe
Dios
Let's
not
ask
about
the
ending,
only
God
knows
Tengo
tu
cuerpo
en
mi
mente
muy
dentro
plasmado
I
have
your
body
deeply
etched
in
my
mind
Me
tienes
enamorado
You
have
me
in
love
Atracción
fatal
Fatal
attraction
Que
me
hace
deborarte
como
un
animal
That
makes
me
devour
you
like
an
animal
Como
quisiera
ayudarte
a
olvidar
tu
pasado
How
I
wish
I
could
help
you
forget
your
past
Pero
me
lo
has
negado
But
you've
denied
me
Solo
déjame
entrar
Just
let
me
in
Y
vas
a
ver
que
al
final
te
va
a
gustar
And
you'll
see
that
in
the
end
you'll
like
it
Nos
vamos
pa'
lo
oscuro,
vamo'
Let's
go
to
the
dark,
let's
go
Tenemos
tú
y
yo
las
mismas
fuertes
ganas
You
and
I
have
the
same
strong
desires
Hagámoslo
despacio
pa'
matar
las
ganas
Let's
do
it
slowly
to
kill
the
urge
Pa'
comerte
completa
y
sin
que
quede
nada
To
eat
you
whole
and
leave
nothing
left
Olvida
la
casualidad
y
aprovecha,
mama
Forget
coincidence
and
take
advantage,
mama
Dame
la
oportunidad
y
deja
que
te
lo
haga
Give
me
the
opportunity
and
let
me
do
it
to
you
Pa'
subir
la
intensidad
hasta
por
la
mañana
To
raise
the
intensity
until
morning
Matemos
curiosidad,
aquí
juntos
en
mi
cama
Let's
kill
the
curiosity,
here
together
in
my
bed
Le
gusta
que
le
haga
toa'
las
posiciones
She
likes
me
to
do
all
the
positions
Que
le
unte
cremas
de
to'
los
sabores
To
spread
creams
of
all
flavors
on
her
Pa'
que
le
haga
lo
que
nunca
ha
sentido
So
I
can
do
to
her
what
she's
never
felt
Y
pide
que
se
lo
haga
yo
And
she
asks
me
to
do
it
to
her
Le
gusta
que
le
haga
toa'
las
posiciones
She
likes
me
to
do
all
the
positions
Que
le
unte
cremas
de
to'
los
sabores
To
spread
creams
of
all
flavors
on
her
Pa'
que
le
haga
lo
que
nunca
ha
sentido
So
I
can
do
to
her
what
she's
never
felt
Y
pide
que
se
lo
haga
yo
And
she
asks
me
to
do
it
to
her
Dime
si
conmigo
quiere'
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
be
naughty
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It's
become
a
madness
Y
tú
estás
bien
dura
And
you're
looking
so
fine
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
be
naughty
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It's
become
a
madness
Y
tú
estás
bien
dura
And
you're
looking
so
fine
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
(Dile
Zion)
I
can't
contain
myself
(Tell
Zion)
Quisiera
hacerte
una
invitación
I
would
like
to
invite
you
Una
noche
en
mi
habitación
One
night
in
my
room
Digo,
es
tu
decisión
pero
vas
a
pasarla
bien
I
mean,
it's
your
decision
but
you're
going
to
have
a
good
time
Y
sé
que
no
estás
pa'
labias
And
I
know
you're
not
into
sweet
talk
Si
supieras
que
yo
tampoco
If
you
only
knew
that
I'm
not
either
Pero
hace
tiempo
que
me
traes
loco
But
you've
been
driving
me
crazy
for
a
while
now
Y
de
dormirme,
ya
me
cansé
And
I'm
tired
of
sleeping
Es
que
tú
eres
la
atracción
del
party
You're
the
life
of
the
party
Cuando
arrasas
con
todo
tu
body
When
you
sweep
everyone
away
with
your
body
Mi
mente
esta
maquinando
pa'
poderte
llevar
(Yeah
eh)
My
mind
is
scheming
to
be
able
to
take
you
(Yeah
eh)
Dime
lo
que
quieres,
me
dicen
que
así
no
eres
Tell
me
what
you
want,
they
tell
me
you're
not
like
this
Quieres
que
te
encierre
en
cuatro
paredes
You
want
me
to
lock
you
up
between
four
walls
Cierra
los
ojos
y
maquina
lo
que
viene
Close
your
eyes
and
imagine
what's
coming
Haremos
travesuras
hasta
las
seis
a.m
We'll
be
naughty
until
6 a.m.
Es
que
tú
eres
la
atracción
del
party
You're
the
life
of
the
party
Cuando
arrasas
con
todo
tu
body
When
you
sweep
everyone
away
with
your
body
Mi
mente
está
maquinando
pa'
poderte
llevar
(Yeah)
My
mind
is
scheming
to
be
able
to
take
you
(Yeah)
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
be
naughty
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It's
become
a
madness
Y
tú
estás
bien
dura
And
you're
looking
so
fine
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
Dime
si
conmigo
quiere
hacer
travesuras
Tell
me
if
you
want
to
be
naughty
with
me
Que
se
ha
vuelto
una
locura
It's
become
a
madness
Y
tú
estás
bien
dura
And
you're
looking
so
fine
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
No
me
puedo
contener
I
can't
contain
myself
AG
(N-I-C-K)
AG
(N-I-C-K)
This
is
the
Remix
(Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam)
This
is
the
Remix
(Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam)
This
is
the
Remix
This
is
the
Remix
De
La
G,
De
La
G,
De
La
G-G-G
De
La
G,
De
La
G,
De
La
G-G-G
Baby,
esta
noche
hazte
un
favor
a
ti
misma
Baby,
tonight
do
yourself
a
favor
Y
vacila
con
'Los
Favoritos'
And
party
with
'Los
Favoritos'
Arcangel
pa'
Arcangel
for
Di-Díselo
Luian
Te-Tell
him
Luian
Flow
Factory
Flow
Factory
Haciendo
historia
Making
history
'The
Business'
'The
Business'
'La
Familia'
'La
Familia'
Infinity
Music!
Infinity
Music!
Nicky,
Nicky
Jam
Nicky,
Nicky
Jam
De
La
Geezy
hommie
De
La
Geezy
hommie
Saga
White-Black
(Capish)
Saga
White-Black
(Capish)
La
Industria
Inc
La
Industria
Inc
Uh
oh
uh
oh
uh
oh
oh
oh
Uh
oh
uh
oh
uh
oh
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Santos, Jose Alvaro Osorio Balvin, Rafael Castillo, Felix G. Ortiz Torres, Jairo Andres Fernandez Otalvaro, Nick Rivera Caminero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.