2Rari feat. anice & Ernia - Chance (feat. Ernia) - перевод текста песни на немецкий

Chance (feat. Ernia) - Ernia , anice , 2Rari перевод на немецкий




Chance (feat. Ernia)
Chance (feat. Ernia)
Ho la polvere su pelle
Ich habe Staub auf meiner Haut
E non brilla sotto l'étoile di questo hotel
Und er glänzt nicht unter dem Étoile dieses Hotels
Oh, my God, non voglio cash, solo una chance
Oh, mein Gott, ich will kein Cash, nur eine Chance
Mio fratello ha smesso, non gli credo nemmeno
Mein Bruder hat aufgehört, ich glaube ihm nicht mal
Lei dice che mi ama e spero non stia mentendo, cenere nel letto
Sie sagt, sie liebt mich, und ich hoffe, sie lügt nicht, Asche im Bett
Ama fare sesso fumando come in un film, ha più film del mio laptop, yeah
Sie liebt es, Sex zu haben und dabei zu rauchen wie in einem Film, sie hat mehr Filme als mein Laptop, yeah
Sto a riparo come Shannon, Take Shelter
Ich bin geschützt wie Shannon, Take Shelter
Cosa a cui nessuno crede come Cristo a Betlemme
Etwas, an das niemand glaubt, wie Christus in Bethlehem
Il tuo disco non è il disco dell'anno
Deine Platte ist nicht die Platte des Jahres
Esce e dici che è mondiale perché dura solo un mese (Pow)
Sie kommt raus und du sagst, sie ist weltweit, weil sie nur einen Monat hält (Pow)
Brucia come fuoco, il cuore ancora pulsa
Brennt wie Feuer, das Herz pulsiert noch
Batterò al tappeto solo se l'ho messa tutta
Ich werde nur dann aufgeben, wenn ich alles gegeben habe
Se non è il momento, aspetterò l'ora giusta
Wenn es nicht der richtige Zeitpunkt ist, werde ich auf die richtige Stunde warten
Mio fratello per un figlio l'ha lasciata 'sta musica
Mein Bruder hat für einen Sohn diese Musik aufgegeben
Non parlare del mio background, impara
Sprich nicht über meinen Hintergrund, lerne
Ho fatto sold out perché facevo soldi in strada
Ich war ausverkauft, weil ich auf der Straße Geld verdient habe
Ti vedo male come Pollock, nei guai come Pollon
Ich sehe dich schlecht wie Pollock, in Schwierigkeiten wie Pollon
Non l'ho fatto per la gloria per il soldo (Pow-pow)
Ich habe es nicht für den Ruhm oder für das Geld getan (Pow-pow)
Ho la polvere su pelle
Ich habe Staub auf meiner Haut
E non brilla sotto l'étoile di questo hotel
Und er glänzt nicht unter dem Étoile dieses Hotels
Oh, my God, non voglio cash, solo una chance
Oh, mein Gott, ich will kein Cash, nur eine Chance
Ho la polvere su pelle
Ich habe Staub auf meiner Haut
E non brilla sotto l'étoile di questo hotel
Und er glänzt nicht unter dem Étoile dieses Hotels
Oh, my God, non voglio cash, solo una chance
Oh, mein Gott, ich will kein Cash, nur eine Chance
Giù per strada giuro che so comportarmi (Giuro)
Draußen auf der Straße, ich schwöre, ich weiß, wie man sich benimmt (Ich schwöre)
Figli d'oggi a casa non sanno come educarli (Pow-pow)
Die Kinder von heute wissen zu Hause nicht, wie man sie erzieht (Pow-pow)
Scusa ma' per tutto, ma l'ho capito più tardi
Entschuldige für alles, aber ich habe es erst später verstanden
Gli schiaffi che m'hai dato son serviti ad educarmi
Die Ohrfeigen, die du mir gegeben hast, haben dazu gedient, mich zu erziehen
Ehi, G, andiamo a duecento e ci schiantiamo come James Dean
Hey, G, lass uns mit zweihundert fahren und verunglücken wie James Dean
Dixit, narri e, fra', non sai quello che dici
Dixit, du erzählst, und, Bruder, du weißt nicht, was du sagst
Ho la vista nebbia perché è nelle mie radici
Ich habe eine neblige Sicht, weil es in meinen Wurzeln liegt
Riesco a stare meglio nelle situazioni tristi (Pow-pow-pow)
Ich kann mich in traurigen Situationen besser fühlen (Pow-pow-pow)
Sembra che non faccio mai abbastanza
Es scheint, als würde ich nie genug tun
Mamma con le pillole non ha mai detto basta (Mai, fra')
Mama hat mit den Pillen nie aufgehört (Nie, Bruder)
Dice che l'aiutano a non diventare pazza
Sie sagt, sie helfen ihr, nicht verrückt zu werden
La mia casa è l'opposta di quella dei Grimm, è lei che ci mangia
Mein Zuhause ist das Gegenteil von dem der Grimms, sie ist es, die uns auffrisst
Ho un amico che sta fuori, sbatti per i soldi
Ich habe einen Freund, der draußen ist, Stress wegen des Geldes
Ha sofferto troppo, mica voglio che ti accorgi
Er hat zu viel gelitten, ich will nicht, dass du es merkst
Palazzi sporcati con le lacrime del cielo
Gebäude, die mit den Tränen des Himmels beschmutzt sind
Sto con chi mi ama ancora prima del talento (Seh, seh) (Pow-pow-pow)
Ich bin bei denen, die mich schon vor dem Talent geliebt haben (Seh, seh) (Pow-pow-pow)
La differenza sta nel mindset se la situa si fa calda
Der Unterschied liegt in der Denkweise, wenn die Situation heiß wird
Cosa vuoi sacrificare per alzare il tuo standard?
Was willst du opfern, um deinen Standard zu erhöhen?
Se ho raccolto i frutti dei miei anni in circonvalla
Wenn ich die Früchte meiner Jahre auf der Ringstraße geerntet habe
È perché ho impollinato i fiori con un coltello a farfalla
Dann, weil ich die Blumen mit einem Butterflymesser bestäubt habe
Riguardo al flow, prendi le pizze come Spizzico
Was den Flow angeht, nimm die Pizzen wie Spizzico
È most wanted, io so già che non lo blitzano
Er ist meistgesucht, ich weiß schon, dass sie ihn nicht schnappen
E 'sti rapper con lo swag che per tre quarti rateizzano
Und diese Rapper mit dem Swag, die drei Viertel in Raten zahlen
S'infaman per gli spicci tra di loro, ratteizzano
Sie verraten sich gegenseitig für die paar Kröten, ratifizieren
Ho la polvere su pelle
Ich habe Staub auf meiner Haut
E non brilla sotto l'étoile di questo hotel
Und er glänzt nicht unter dem Étoile dieses Hotels
Oh, my God, non voglio cash, solo una chance
Oh, mein Gott, ich will kein Cash, nur eine Chance
Ho la polvere su pelle
Ich habe Staub auf meiner Haut
E non brilla sotto l'étoile di questo hotel
Und er glänzt nicht unter dem Étoile dieses Hotels
Oh, my God, non voglio cash, solo una chance
Oh, mein Gott, ich will kein Cash, nur eine Chance





Авторы: Matteo Professione, Luca Pace, Ferrari Lorenzo, Ferrari Tommaso, Anna Daprela'


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.