Текст песни и перевод на английский 2ara - VOGEL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geb'
mir
'n
Kurzen,
rauch'
'ne
Keule,
ich
bin
immer
noch
so
druff
Give
me
a
short
one,
smoke
a
blunt,
I'm
still
so
high
Die
Alte
Schule
mein
Zuhause,
Bratan,
Haze
liegt
in
der
Luft
The
old
school
is
my
home,
bro,
haze
is
in
the
air
Bullen
fucken
ab,
Junkies
kicken
sich
in
Vene
Spritze
Cops
fuck
off,
junkies
kick
themselves
into
vein
injections
Ich
bin
immer
noch
der
selbe,
2ara
heißt
auf
Russisch
Hitze
I'm
still
the
same,
2ara
means
heat
in
Russian
Meine
Stimme
scheppert
dir
die
Birne
weg
wie
Doppelschmiss
My
voice
shatters
your
brain
like
a
double
strike
Und
du
kriegst
'n
Glücksgefühl,
wie
wenn
du
aus
der
Zelle
bist
And
you
get
a
feeling
of
happiness,
like
when
you're
out
of
your
cell
Denkst,
dass
du
'n
Gangster
bist,
nur
weil
du
bisschen
Gras
vercheckst
You
think
you're
a
gangster
just
because
you
sell
a
little
weed
Wart
mal
bis
Andrucha
kommt,
der
frisst
dir
direkt
alles
weg
Just
wait
until
Andrucha
comes,
he'll
eat
you
all
Bubbles
sind
im
Park,
jetzt
nicht
mehr
nur
mit
Rap
Bubbles
are
in
the
park,
now
not
just
with
rap
Und
ich
schwör'
auf
alles.
was
ich
hab',
das,
was
ich
sag',
ist
echt
And
I
swear
on
everything
I
have,
what
I
say
is
true
Leute
schieben
Hass
auf
mich
und
kommen
mit
verzeih'n
People
hate
on
me
and
come
with
forgiveness
Im
VIP-Bereich
auf
Backstage-Pass
liegt
'n
weißer
Stein
A
white
stone
lies
on
a
backstage
pass
in
the
VIP
area
Gänsehaut
am
ganzen
Körper,
wenn
du
das
hier
checkst
Goosebumps
all
over
your
body
when
you
check
this
out
Der
Bulle
tritt
die
Tür
ein,
doch
ich
spüle
alles
weg
The
cop
kicks
the
door
in,
but
I
flush
everything
down
Ich
weiß
noch
wie
es
damals
war,
zum
Glück
ist
heute
nicht
mehr
so
I
still
remember
how
it
was
back
then,
luckily
it's
not
that
way
anymore
Wenn
ich
nicht
ans
Handy
geh',
If
I
don't
answer
the
phone,
Dann
bin
ich
was
zu
kiffen
hol'nMir
haut's
den
Then
I'm
getting
something
to
smokeIt
blows
my
Vogel
raus,
alle
sind
auf
Zack
Bird
out,
everyone's
on
the
lookout
Mir
haut's
den
Vogel
raus,
die
ganze
Gegend
fuckt
mich
ab
It
blows
my
bird
out,
the
whole
area
is
fucking
me
Der
Vogel
ist
am
fliegen,
weil
sie
raushol'n
in
der
Nacht
The
bird
is
flying
because
they're
getting
it
out
at
night
Aber
nur
so
lange,
bis
der
Adler
ihn
mal
packt
But
only
until
the
eagle
catches
it
Mir
haut's
den
Vogel
raus,
alle
sind
auf
Zack
It
blows
my
bird
out,
everyone's
on
the
lookout
Mir
haut's
den
Vogel
raus,
It
blows
my
bird
out,
Die
ganze
Gegend
fuckt
mich
abDer
Vogel
ist
The
whole
area
is
fucking
meThe
bird
is
Am
fliegen,
weil
sie
raushol'n
in
der
Nacht
Flying
because
they're
getting
it
out
at
night
Aber
nur
so
lange,
bis
der
Adler
ihn
mal
packt
But
only
until
the
eagle
catches
it
Wir
naken,
kiffen,
saufen
viel,
ich
häng'
im
Park
mit
Assi-Dave
We're
naked,
smoking,
drinking
a
lot,
I'm
hanging
out
in
the
park
with
Assi-Dave
Mein
Kopf,
der
ist
gefickt,
wie
nach
'nem
24-Stunden-Rave
My
head
is
fucked
up,
like
after
a
24-hour
rave
Weil
ich
morgen
aufhör',
fang'
ich
heute
wieder
an
Because
when
I
quit
tomorrow,
I
start
again
today
Meine
Fans
finden
mich
Baba,
Therapeuten
sagen
"Krank"
My
fans
think
I'm
great,
therapists
say
"sick"
Mein
Hund
ist
ein
ganz
lieber,
mach
besser
keine
Witze
My
dog
is
very
sweet,
better
not
make
jokes
Doch
die
Frau
vom
Amt,
die
Schlampe,
sagt,
But
the
woman
from
the
office,
that
bitch,
says,
Der
steht
auf
einer
ListeAsoziales
He's
on
a
listAsocial
Schwergewicht,
Leute
aus
der
Unterwelt
Heavyweight,
people
from
the
underworld
Meine
Gegend
Bunkerplatten,
egal,
ob
dunkel
oder
hell
My
area
bunker
plates,
no
matter
if
dark
or
light
Aschenbecher
[?],
Shore-Junkies
auf
Subu-Riegel
Ashtrays
[?],
Shore
junkies
on
subu
bars
Hat
'n
ganzes
Kilo
stecken,
Vakuum
mit
'nem
Gütesiegel
Has
a
whole
kilo
stuck,
vacuum
with
a
quality
seal
Königskette,
Baba
Lifestyle,
ich
leg'
mir
im
Club
'ne
Line
King
chain,
Baba
lifestyle,
I'm
getting
a
line
in
the
club
Zwischen
Woche
fahr'
ich
Taxi,
weil
ich
hab'
kein'n
Führerschein
During
the
week
I
drive
a
taxi
because
I
don't
have
a
driver's
license
Die
Bude
riecht
nach
Aceton,
trotzdem
sind
die
Sneaker
frisch
The
booth
smells
like
acetone,
but
the
sneakers
are
still
fresh
Der
Staatsanwalt
ein
Hurensohn,
seine
Tochter
steht
auf
mich
The
prosecutor
is
a
son
of
a
bitch,
his
daughter
is
into
me
Warte,
bis
mein
Album
kommt,
jobani
wrot
Wait
until
my
album
comes
out,
jobani
wrot
Menya
nikto
ne
ostanavlivayet,
weil
mich
jetzt
keiner
stoppt
Menya
nikto
ne
ostanavlivayet,
because
no
one
can
stop
me
now
Mir
haut's
den
Vogel
raus,
alle
sind
auf
Zack
It
blows
my
bird
out,
everyone's
on
the
lookout
Mir
haut's
den
Vogel
raus,
die
ganze
Gegend
fuckt
mich
ab
It
blows
my
bird
out,
the
whole
area
is
fucking
me
Der
Vogel
ist
am
fliegen,
weil
sie
raushol'n
in
der
Nacht
The
bird
is
flying
because
they're
getting
it
out
at
night
Aber
nur
so
lange,
bis
der
Adler
ihn
mal
packt
But
only
until
the
eagle
catches
it
Mir
haut's
den
Vogel
raus,
alle
sind
auf
Zack
It
blows
my
bird
out,
everyone's
on
the
lookout
Mir
haut's
den
Vogel
raus,
die
ganze
Gegend
fuckt
mich
ab
It
blows
my
bird
out,
the
whole
area
is
fucking
me
Der
Vogel
ist
am
fliegen,
weil
sie
raushol'n
in
der
Nacht
The
bird
is
flying
because
they're
getting
it
out
at
night
Aber
nur
so
lange,
bis
der
Adler
ihn
mal
packt
But
only
until
the
eagle
catches
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: southadelics
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.