Текст песни и перевод на немецкий Jesse & Joy - Amores De Ficción
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores De Ficción
Fiktive Lieben
Ese
beso
que
nunca
te
di
Dieser
Kuss,
den
ich
dir
nie
gab
Todo
lo
que
me
hiciste
sentir
All
das,
was
du
mich
fühlen
ließt
Más
las
cosas
que
quise
decir,
se
van
Und
die
Dinge,
die
ich
sagen
wollte,
vergehen
Mi
mente
me
dice
que
viva
el
momento
Mein
Verstand
sagt
mir,
ich
soll
den
Moment
leben
Mi
corazón
cuida
de
lo
que
tengo
Mein
Herz
bewahrt,
was
ich
habe
No
quiero
dar
detalles
Ich
will
keine
Details
nennen
El
resto
tú
lo
sabes
Den
Rest
weißt
du
Pero
dime
si
no
fue
perfecto
Aber
sag
mir,
ob
es
nicht
perfekt
war
Quizás
en
otra
realidad
Vielleicht
in
einer
anderen
Realität
En
esta
nos
tocó
aceptar
que
In
dieser
mussten
wir
akzeptieren,
dass
Hay
amores
de
ficción
Es
gibt
fiktive
Lieben
Amores
que
en
la
mente
solo
vivirán
Lieben,
die
nur
im
Kopf
existieren
Hay
momentos
tan
intensos
Es
gibt
so
intensive
Momente
Hechos
de
los
besos
que
no
se
darán
Gemacht
aus
Küssen,
die
nie
gegeben
werden
Y
cuando
vuelvo
a
aquella
noche
Und
wenn
ich
zu
jener
Nacht
zurückkehre
Tú
y
yo
después
de
las
12
Du
und
ich
nach
12
Uhr
Tan
a
punto
de
cambiar
este
recuerdo
So
kurz
davor,
diese
Erinnerung
zu
verändern
Vuelvo
a
verte
aquí,
en
mi
mente
Sehe
ich
dich
wieder
hier,
in
meinem
Kopf
Y
hacemos
lo
que
no
será
Und
wir
tun,
was
nicht
sein
wird
A
la
vida
se
le
hizo
tarde
Für
das
Leben
wurde
es
spät
Y
qué
fácil
acostumbrarse
Und
wie
leicht,
sich
daran
zu
gewöhnen
Pero
a
ratos
vuelvo
a
pensarte
Aber
manchmal
denke
ich
wieder
an
dich
Y
mm-mm,
hmm
Und
mm-mm,
hmm
No
sé
si
a
ti
te
llega
a
pasar
Ich
weiß
nicht,
ob
es
dir
auch
so
geht
Quizás
en
otra
realidad
(quizás
en
otra
realidad)
Vielleicht
in
einer
anderen
Realität
(vielleicht
in
einer
anderen
Realität)
En
esta
nos
tocó
aceptar
que...
In
dieser
mussten
wir
akzeptieren,
dass...
Hay
amores
de
ficción
Es
gibt
fiktive
Lieben
Amores
que
en
la
mente
solo
vivirán
Lieben,
die
nur
im
Kopf
existieren
Hay
momentos
tan
intensos
Es
gibt
so
intensive
Momente
Hechos
de
los
besos
que
no
se
darán
Gemacht
aus
Küssen,
die
nie
gegeben
werden
Y
cuando
vuelvo
a
aquella
noche
Und
wenn
ich
zu
jener
Nacht
zurückkehre
Tú
y
yo
después
de
las
12
Du
und
ich
nach
12
Uhr
Tan
a
punto
de
cambiar
este
recuerdo
So
kurz
davor,
diese
Erinnerung
zu
verändern
Vuelvo
a
verte
aquí,
en
mi
mente
Sehe
ich
dich
wieder
hier,
in
meinem
Kopf
Y
hacemos
lo
que
no
será
Und
wir
tun,
was
nicht
sein
wird
Y
si
tú
me
buscas,
sé
que
me
verás
Und
wenn
du
mich
suchst,
weiß
ich,
dass
du
mich
sehen
wirst
Nuestras
dimensiones
se
vuelven
a
cruzar
Unsere
Dimensionen
kreuzen
sich
wieder
Y
si
tú
me
buscas,
sé
que
me
verás
Und
wenn
du
mich
suchst,
weiß
ich,
dass
du
mich
sehen
wirst
Nuestras
dimensiones
se
vuelven
a
cruzar
Unsere
Dimensionen
kreuzen
sich
wieder
Hay
amores
de
ficción
Es
gibt
fiktive
Lieben
Amores
que
en
la
mente
solo
vivirán
Lieben,
die
nur
im
Kopf
existieren
Hay
momentos
tan
intensos
Es
gibt
so
intensive
Momente
Hechos
de
los
besos
que
no
se
darán
Gemacht
aus
Küssen,
die
nie
gegeben
werden
Y
cuando
vuelvo
a
aquella
noche
Und
wenn
ich
zu
jener
Nacht
zurückkehre
Tú
y
yo
después
de
las
12
Du
und
ich
nach
12
Uhr
Tan
a
punto
de
cambiar
este
recuerdo
So
kurz
davor,
diese
Erinnerung
zu
verändern
Vuelvo
a
verte
aquí,
en
mi
mente
Sehe
ich
dich
wieder
hier,
in
meinem
Kopf
Y
hacemos
lo
que
no
será
Und
wir
tun,
was
nicht
sein
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Reyes, Tirzah Joy Huerta Uecke, Luis Federico Vindver Arosa, Carolina Isabel Colon Juarbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.