Jesse & Joy - Dos Cuerpos Un Alma - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Jesse & Joy - Dos Cuerpos Un Alma




Dos Cuerpos Un Alma
Zwei Körper, eine Seele
Desde siempre
Schon immer
Misma suerte
dasselbe Schicksal
Sientes, siento
fühlst du, fühle ich
Sentimos la conexión
fühlen wir die Verbindung
Si estás solo
Wenn du allein bist
Piénsame y yo
denk an mich und ich
Como el aire, un suspiro
werde wie die Luft, ein Seufzer
Llenaré tu corazón
dein Herz erfüllen
Cuando casi me perdí
Als ich mich fast verlor
Me encontraste junto a ti
fandest du mich an deiner Seite
Desde el fondo fue que te seguí hasta la orilla
Aus der Tiefe folgte ich dir bis zum Ufer
Cuando hubo oscuridad
Als es dunkel war
Aprendimos a brillar
lernten wir zu leuchten
Así, sin rodeos; dos cuerpos, un alma
So, ohne Umschweife; zwei Körper, eine Seele
Dos cuerpos, un alma
Zwei Körper, eine Seele
Solo crecen y no cambian
wachsen nur und ändern sich nicht
Dos techos, mismo cielo
Zwei Dächer, derselbe Himmel
Cuánta falta me haces y no estás
Wie sehr du mir fehlst, und du bist nicht da
Cara o cruz, siempre
Kopf oder Zahl, immer du
No importa porque al final
egal, denn am Ende
Lo nuestro fluye tan natural
fließt unser Ding so natürlich
En cualquier universo te voy a encontrar
In jedem Universum werde ich dich finden
Cuando casi me perdí
Als ich mich fast verlor
Me encontraste junto a ti
fandest du mich an deiner Seite
Desde el fondo fue que te seguí hasta la orilla
Aus der Tiefe folgte ich dir bis zum Ufer
Cuando hubo oscuridad
Als es dunkel war
Aprendimos a brillar
lernten wir zu leuchten
Así, sin rodeos; dos cuerpos, un alma
So, ohne Umschweife; zwei Körper, eine Seele
Si dueles, duelo
Wenn du leidest, leide ich
Y tus lágrimas yo secaré
und deine Tränen werde ich trocknen
Si vuelas, vuelo
Wenn du fliegst, fliege ich
Tan alto sin poder caer
so hoch, ohne fallen zu können
Si dueles, duelo
Wenn du leidest, leide ich
Y tus lágrimas yo secaré
und deine Tränen werde ich trocknen
Y entre la gente tan diferente
Und unter den so verschiedenen Menschen
Siempre te encontraré
werde ich dich immer finden
Cuando casi me perdí
Als ich mich fast verlor
Me encontraste junto a ti
fandest du mich an deiner Seite
Desde el fondo fue que te seguí hasta la orilla
Aus der Tiefe folgte ich dir bis zum Ufer
Cuando hubo oscuridad
Als es dunkel war
Aprendimos a brillar
lernten wir zu leuchten
Así, sin rodeos; dos cuerpos, un alma
So, ohne Umschweife; zwei Körper, eine Seele





Авторы: Martin Terefe, Cass Lowe, Joy Huerta, Federico Vindver, Carolina Colon, Jesse Huerta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.