Текст песни и перевод на немецкий Jesse & Joy - Dos Cuerpos Un Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Cuerpos Un Alma
Zwei Körper, eine Seele
Desde
siempre
Schon
immer
Misma
suerte
dasselbe
Schicksal
Sientes,
siento
fühlst
du,
fühle
ich
Sentimos
la
conexión
fühlen
wir
die
Verbindung
Si
estás
solo
Wenn
du
allein
bist
Piénsame
y
yo
denk
an
mich
und
ich
Como
el
aire,
un
suspiro
werde
wie
die
Luft,
ein
Seufzer
Llenaré
tu
corazón
dein
Herz
erfüllen
Cuando
casi
me
perdí
Als
ich
mich
fast
verlor
Me
encontraste
junto
a
ti
fandest
du
mich
an
deiner
Seite
Desde
el
fondo
fue
que
te
seguí
hasta
la
orilla
Aus
der
Tiefe
folgte
ich
dir
bis
zum
Ufer
Cuando
hubo
oscuridad
Als
es
dunkel
war
Aprendimos
a
brillar
lernten
wir
zu
leuchten
Así,
sin
rodeos;
dos
cuerpos,
un
alma
So,
ohne
Umschweife;
zwei
Körper,
eine
Seele
Dos
cuerpos,
un
alma
Zwei
Körper,
eine
Seele
Solo
crecen
y
no
cambian
wachsen
nur
und
ändern
sich
nicht
Dos
techos,
mismo
cielo
Zwei
Dächer,
derselbe
Himmel
Cuánta
falta
me
haces
y
no
estás
Wie
sehr
du
mir
fehlst,
und
du
bist
nicht
da
Cara
o
cruz,
siempre
tú
Kopf
oder
Zahl,
immer
du
No
importa
porque
al
final
egal,
denn
am
Ende
Lo
nuestro
fluye
tan
natural
fließt
unser
Ding
so
natürlich
En
cualquier
universo
te
voy
a
encontrar
In
jedem
Universum
werde
ich
dich
finden
Cuando
casi
me
perdí
Als
ich
mich
fast
verlor
Me
encontraste
junto
a
ti
fandest
du
mich
an
deiner
Seite
Desde
el
fondo
fue
que
te
seguí
hasta
la
orilla
Aus
der
Tiefe
folgte
ich
dir
bis
zum
Ufer
Cuando
hubo
oscuridad
Als
es
dunkel
war
Aprendimos
a
brillar
lernten
wir
zu
leuchten
Así,
sin
rodeos;
dos
cuerpos,
un
alma
So,
ohne
Umschweife;
zwei
Körper,
eine
Seele
Si
dueles,
duelo
Wenn
du
leidest,
leide
ich
Y
tus
lágrimas
yo
secaré
und
deine
Tränen
werde
ich
trocknen
Si
vuelas,
vuelo
Wenn
du
fliegst,
fliege
ich
Tan
alto
sin
poder
caer
so
hoch,
ohne
fallen
zu
können
Si
dueles,
duelo
Wenn
du
leidest,
leide
ich
Y
tus
lágrimas
yo
secaré
und
deine
Tränen
werde
ich
trocknen
Y
entre
la
gente
tan
diferente
Und
unter
den
so
verschiedenen
Menschen
Siempre
te
encontraré
werde
ich
dich
immer
finden
Cuando
casi
me
perdí
Als
ich
mich
fast
verlor
Me
encontraste
junto
a
ti
fandest
du
mich
an
deiner
Seite
Desde
el
fondo
fue
que
te
seguí
hasta
la
orilla
Aus
der
Tiefe
folgte
ich
dir
bis
zum
Ufer
Cuando
hubo
oscuridad
Als
es
dunkel
war
Aprendimos
a
brillar
lernten
wir
zu
leuchten
Así,
sin
rodeos;
dos
cuerpos,
un
alma
So,
ohne
Umschweife;
zwei
Körper,
eine
Seele
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Terefe, Cass Lowe, Joy Huerta, Federico Vindver, Carolina Colon, Jesse Huerta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.