311 - One and the Same - перевод текста песни на немецкий

One and the Same - 311перевод на немецкий




One and the Same
Eins und dasselbe
Thinking about when I was real young
Ich denke daran, wie ich ganz jung war
Feeling like I was the only one
Ich fühlte mich, als wäre ich der Einzige
Born in the bottom a state of disconnection
Geboren in der Tiefe, ein Zustand der Trennung
Found it wouldn't be so bad
Ich fand, es wäre nicht so schlimm
When you would come along for the ride
Wenn du für die Fahrt mitkommen würdest
No one can stop us from crossing the line
Niemand kann uns davon abhalten, die Linie zu überqueren
All I can say is what I will do
Alles, was ich sagen kann, ist, was ich tun werde
Get out of the way or we are going to
Geh aus dem Weg, oder wir werden
Burn the whole thing down
Das Ganze niederbrennen
What we're gonna do now
Was wir jetzt tun werden
Show you what it's all about
Dir zeigen, worum es geht
Come to find out we're highly indivisible
Wir finden heraus, dass wir höchst unteilbar sind
Gonna find out we're something like invincible
Wir werden herausfinden, dass wir so etwas wie unbesiegbar sind
You're just in the way
Du stehst nur im Weg
Cuz someone led you astray
Weil dich jemand in die Irre geführt hat
We come from one and the same!
Wir kommen vom Ein und Dasselbe!
Nothing is vacant
Nichts ist leer
The emptiness feels like it
Die Leere fühlt sich an, als ob sie
Can go on and go on
Immer weitergehen kann
For the distance
Für die Entfernung
An incessant discontent
Eine unaufhörliche Unzufriedenheit
When your back is up against
Wenn dein Rücken gegen
A world full of resistance
Eine Welt voller Widerstand steht
All I can say is what I will do
Alles, was ich sagen kann, ist, was ich tun werde
Get out of the way or we are going to
Geh aus dem Weg, oder wir werden
Burn the whole thing down
Das Ganze niederbrennen
What we're gonna do now
Was wir jetzt tun werden
Show you what it's all about
Dir zeigen, worum es geht
Come to find out we're highly indivisible
Wir finden heraus, dass wir höchst unteilbar sind
Gonna find out we're something like invincible
Wir werden herausfinden, dass wir so etwas wie unbesiegbar sind
You're just in the way
Du stehst nur im Weg
Cuz someone led you astray
Weil dich jemand in die Irre geführt hat
We come from one and the same!
Wir kommen vom Ein und Dasselbe!
One and the same means the Yin and Yang comprising everything
Eins und dasselbe bedeutet Yin und Yang, die alles umfassen
Greater than the sum of the parts that's why we got this far
Größer als die Summe der Teile, deshalb sind wir so weit gekommen
Vital to the survival of the human race
Entscheidend für das Überleben der Menschheit
That's why we're letting them know scream in your fucking face
Deshalb lassen wir es sie wissen, schreien dir ins verdammte Gesicht
One and the same
Eins und dasselbe
With a bang
Mit einem Knall
Do or die with your mains
Entweder alles oder nichts mit deinen Liebsten
Ain't nothing changed
Nichts hat sich geändert
Or so strange
Oder so seltsam
With burning sage in the caves
Mit brennendem Salbei in den Höhlen
Can never gauge renegades
Kann Abtrünnige niemals einschätzen
Whipping up your parade
Die deine Parade aufmischen
No matter age or the decade
Egal welches Alter oder Jahrzehnt
We're not lost in a purple haze
Wir sind nicht in einem lila Dunst verloren
Come to find out we're highly indivisible
Wir finden heraus, dass wir höchst unteilbar sind
Gonna find out we're something like invincible
Wir werden herausfinden, dass wir so etwas wie unbesiegbar sind
You're just in the way
Du stehst nur im Weg
Cuz someone led you astray
Weil dich jemand in die Irre geführt hat
We come from one and the same!
Wir kommen vom Ein und Dasselbe!





Авторы: Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Aaron Wills


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.