311 - Stainless - перевод текста песни на немецкий

Stainless - 311перевод на немецкий




Stainless
Unbefleckt
Holding on to a dream
Ich halte an einem Traum fest,
Unknown destination
unbekanntes Ziel.
Feels like a thousand miles till another station whoa-oh, oh
Fühlt sich an wie tausend Meilen bis zur nächsten Station, whoa-oh, oh.
Far out beyond the prying eyes and neon sky
Weit draußen, jenseits der neugierigen Blicke und des Neonhimmels,
The answers quickly multiply
vermehren sich die Antworten schnell
And ideas begin to fly
und Ideen beginnen zu fliegen,
Begin to fly
beginnen zu fliegen.
How many journeys on this trip
Wie viele Reisen auf diesem Trip?
I say how much time till I live to RIP?
Ich frage, wie viel Zeit, bis ich in Frieden ruhe?
I don't wanna die, just give me six
Ich will nicht sterben, gib mir nur sechs
Six more lives till I feel equipped
sechs weitere Leben, bis ich mich bereit fühle.
Take the names of the sycophants
Nimm die Namen der Speichellecker,
Smash their dreams into little bits
zerschlage ihre Träume in kleine Stücke.
I don't wanna die, just give me six
Ich will nicht sterben, gib mir nur sechs
Six more lives till I feel equipped
sechs weitere Leben, bis ich mich gewappnet fühle.
Not for the faint of heart
Nichts für schwache Nerven,
It will not be painless
es wird nicht schmerzlos sein.
You'll take your licks, and you'll never come out stainless whoa-oh, oh
Du wirst deine Schläge einstecken und nie unbefleckt herauskommen, whoa-oh, oh.
Outlandish dreams can come to pass, it happens so fast
Außergewöhnliche Träume können wahr werden, es geht so schnell,
There's no end to what you can achieve
es gibt kein Ende dessen, was du erreichen kannst,
But first you gotta believe
aber zuerst musst du glauben,
First you gotta believe
zuerst musst du glauben.
It wasn't overnight, it wasn't do you right
Es geschah nicht über Nacht, es war kein Selbstläufer,
It was a to b and those label fights
es war von A nach B und diese Kämpfe mit den Labels.
Oh yeah, money tight, five appetites
Oh ja, das Geld war knapp, fünf hungrige Mäuler.
Have you seen those guys? They're quite a sight
Hast du diese Typen gesehen? Sie sind ein echter Anblick.
Now here goes the sweat, here goes the set
Jetzt kommt der Schweiß, jetzt kommt das Set,
Hear all the songs in our alphabet
hört alle Songs in unserem Alphabet.
Almost 30 years of blood sweat and tears
Fast 30 Jahre Blut, Schweiß und Tränen,
Still got that drive, still got that gear
immer noch dieser Antrieb, immer noch dieser Gang.
Be sure, a discouraging word will be heard
Sei sicher, ein entmutigendes Wort wird fallen,
It doesn't matter what they will say
es spielt keine Rolle, was sie sagen werden.
The naysayers will do what they do
Die Neinsager werden tun, was sie tun,
But to thine own self be true
aber bleib dir selbst treu.
This is what we came to say
Das ist es, was wir sagen wollten,
The forces that be are on our side
die Mächte, die sind, stehen auf unserer Seite.
The truth is something you can't hide
Die Wahrheit ist etwas, das du nicht verbergen kannst.
Give us what we came for
Gib uns, wofür wir gekommen sind,
Give us what we came for
gib uns, wofür wir gekommen sind.
On the right side of history
Auf der richtigen Seite der Geschichte,
When we first came with the unity
als wir zuerst mit der Einheit kamen.
Give us what we came for
Gib uns, wofür wir gekommen sind,
This is what we came to say
das ist es, was wir sagen wollten.
It's what we came for
Es ist das, wofür wir gekommen sind,
It's what we came for
es ist das, wofür wir gekommen sind,
It's what we came for
es ist das, wofür wir gekommen sind,
It's what we came to say
es ist das, was wir sagen wollten.





Авторы: Geoffrey Earley, Scott Ralston, Douglas Vincent Martinez, Nicholas Hexum, Aaron Wills


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.