311 - Syntax Error - перевод текста песни на немецкий

Syntax Error - 311перевод на немецкий




Syntax Error
Syntaxfehler
I know I should have stopped it
Ich weiß, ich hätte es verhindern sollen
Any other day I'd know better
An jedem anderen Tag wüsste ich es besser
But now I'm laid out on the floor
Aber jetzt liege ich flach auf dem Boden
I know I kind of dropped it
Ich weiß, ich habe es irgendwie fallen lassen
Should've written it down in a letter
Hätte es in einem Brief aufschreiben sollen
But now there's one foot out the door
Aber jetzt ist schon ein Fuß aus der Tür
All the words in disarray
All die Worte in Unordnung
Lost in translation
Verloren in der Übersetzung
Errors just replay
Fehler wiederholen sich nur
I didn't know it was like that
Ich wusste nicht, dass es so war
Left field, way off of center
Unerwartet, weit weg vom Zentrum
And now there's just one great divide
Und jetzt gibt es nur eine große Kluft
There's no doubt wait. strike that
Kein Zweifel, warte, streiche das
All conversation is splintered
Alle Gespräche sind zersplittert
Oh well, oh hell, at least I tried
Na ja, egal, ich habe es wenigstens versucht, mein Schatz
All the thoughts I can't relay
All die Gedanken, die ich nicht übermitteln kann
Have no explanation
Haben keine Erklärung
Defects just display
Defekte zeigen sich nur
Spell-checked streamlined clarified
Rechtschreibgeprüft, optimiert, verdeutlicht
Cut copied pasted
Ausgeschnitten, kopiert, eingefügt
And erased it
Und gelöscht
But I replaced it
Aber ich habe es ersetzt
Outlined researched summarized
Gegliedert, recherchiert, zusammengefasst
Paraphrased arranged
Paraphrasiert, arrangiert
And then deleted
Und dann gelöscht
Now i'm defeated
Jetzt bin ich besiegt
Good intentions gone astray
Gute Absichten auf Abwege geraten
Locked in frustration
Gefangen in Frustration
Plot lines in decay
Handlungsstränge im Verfall





Авторы: Scott Ralston, Chad Ronald Sexton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.