311 - Visit - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий 311 - Visit




Visit
Besuch
He wouldn't say he cared at all if you asked him.
Er würde nicht sagen, dass es ihm egal wäre, wenn du ihn fragen würdest.
You're heading for a fall brother it goes right past him.
Du steuerst auf einen Absturz zu, Schwester, es geht direkt an ihm vorbei.
In another world he's in another place
In einer anderen Welt ist er an einem anderen Ort
You know the need for speed's just another form of greed
Du weißt, das Bedürfnis nach Geschwindigkeit ist nur eine andere Form von Gier
But when you jones'n your brain's frozen.
Aber wenn du süchtig bist, ist dein Gehirn eingefroren.
You're not thinkin' bout the choices you makin' you're just rollin'
Du denkst nicht über die Entscheidungen nach, die du triffst, du rollst einfach weiter
On and on it's anybody's guess cuz no one's at the wheel at the front of
Immer weiter, es ist ungewiss, denn niemand sitzt am Steuer am Anfang
That mess yes.
dieses Chaos, ja.
The sun's goin' down for me it's goin' down for me.
Die Sonne geht unter für mich, sie geht unter für mich.
He and she are what I need yes they're what I need.
Er und sie sind, was ich brauche, ja, sie sind, was ich brauche.
But I'm gonna buy a ticket I'm not gonna even pick it.
Aber ich werde ein Ticket kaufen, ich werde es nicht einmal auswählen.
I heard it he said it I heard it.
Ich habe es gehört, er hat es gesagt, ich habe es gehört.
But it we but it went something like.
Aber es, aber es ging ungefähr so.
Chorus:
Refrain:
Visit.
Besuch.
I wanna visit the world.
Ich möchte die Welt besuchen.
So now I visit the world.
Also besuche ich jetzt die Welt.
With my time on this world.
Mit meiner Zeit auf dieser Welt.
Because livin' when you're hungry is a dog in an alley.
Denn leben, wenn du hungrig bist, ist wie ein Hund in einer Gasse.
Now I mind my business cuz I'm rhymin' down in Cali.
Jetzt kümmere ich mich um meine eigenen Angelegenheiten, denn ich reime hier unten in Cali.
I ain't playin' when sayin' kings of the ghetto feel they losing ground.
Ich mache keine Witze, wenn ich sage, dass die Könige des Ghettos das Gefühl haben, den Boden unter den Füßen zu verlieren.
Vato's goin' loco because everyone's brought down.
Vatos drehen durch, weil alle am Boden sind.
This is a visit then we dead fade to dust strickin'.
Dies ist ein Besuch, dann sind wir tot, verblassen zu Staub.
I'm wearing my Doc Martens cuz I'm always down for kickin'.
Ich trage meine Doc Martens, denn ich bin immer bereit zu kicken.
This my friend the city pity everywhere the enemy.
Das ist mein Freund, die Stadt, überall Mitleid, der Feind.
Ready or not homey stompin' everyone in front of me.
Fertig oder nicht, Homie, ich trete jeden vor mir nieder.
Jump up and down cus that's the 311 style.
Spring auf und ab, denn das ist der 311-Stil.
Cruise on by the frowners float follow me now with a smile.
Zieh an den Miesepetern vorbei, schweb, folge mir jetzt mit einem Lächeln.
Looking at the ocean I say there's plenty.
Ich schaue auf den Ozean, ich sage, es gibt genug.
Looking at the river I say there's plenty.
Ich schaue auf den Fluss, ich sage, es gibt genug.
Chorus
Refrain
Jump up and down cuz that's the 311 style.
Spring auf und ab, denn das ist der 311-Stil.
Cruise on by the frowners float follow me now with a smile.
Zieh an den Miesepetern vorbei, schweb, folge mir jetzt mit einem Lächeln.
I got a golden ticket I'm not gonna even pick it.
Ich habe ein goldenes Ticket, ich werde es nicht einmal auswählen.
I heard it he said it I heard it
Ich habe es gehört, er hat es gesagt, ich habe es gehört
But it went but it went something like.
Aber es ging, aber es ging ungefähr so.
Chorus. Chorus.
Refrain. Refrain.





Авторы: Douglas Vincent Martinez, Chad Ronald Sexton, Nicholas Lofton Hexum, Timothy Jerome Mahoney, Aaron Charles Wills


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.