Summer Hits - My Boo - перевод текста песни на немецкий

My Boo - Summer Hitsперевод на немецкий




My Boo
Mein Schatz
There's always that one person that will always have your heart
Es gibt immer diese eine Person, die immer dein Herz haben wird.
You never see it coming 'cause you're blinded from the start
Du siehst es nie kommen, weil du von Anfang an geblendet bist.
Know that you're that one for me, it's clear for everyone to see
Du weißt, dass du diese eine Person für mich bist, es ist für jeden klar zu sehen.
Ooh, baby
Oh, Baby,
(You gotta rock away to this one) you will always be my boo
(Du musst dazu abrocken) du wirst immer mein Schatz sein.
See, I don't know about y'all, but I know about us and uh
Siehst du, ich weiß nicht, wie es euch geht, aber ich weiß über uns und äh
It's the only way we know how to rock
Es ist die einzige Art, wie wir wissen, wie man rockt.
I don't know about y'all, but I know about us and uh
Ich weiß nicht, wie es euch geht, aber ich weiß über uns und äh
It's the only way we know how to rock
Es ist die einzige Art, wie wir wissen, wie man rockt.
Do you remember girl
Erinnerst du dich, Mädchen,
I was the one who gave you your first kiss?
Ich war derjenige, der dir deinen ersten Kuss gab?
'Cause I remember girl
Denn ich erinnere mich, Mädchen,
I was the one who said, "Put your lips like this"
Ich war derjenige, der sagte: "Mach deine Lippen so."
Even before all the fame and people screaming your name
Noch vor all dem Ruhm und den Leuten, die deinen Namen schreien,
Girl, I was there and you were my baby
Mädchen, ich war da und du warst mein Baby.
It started when we were younger, you were mine (my boo)
Es begann, als wir jünger waren, du warst mein (mein Schatz)
Now another brother's taken over, but it's still in your eyes (my boo)
Jetzt hat ein anderer Bruder übernommen, aber es ist immer noch in deinen Augen (mein Schatz)
Even though we used to argue, it's alright (my boo)
Auch wenn wir uns oft gestritten haben, ist es in Ordnung (mein Schatz)
I know we haven't seen each other in a while
Ich weiß, wir haben uns eine Weile nicht gesehen,
But you will always be my boo
Aber du wirst immer mein Schatz sein.
I was in love with you when we were younger, you were mine (my boo)
Ich war in dich verliebt, als wir jünger waren, du warst mein (mein Schatz)
And I see it from time to time I still feel like (my boo)
Und ich sehe es von Zeit zu Zeit, ich fühle immer noch wie (mein Schatz)
And you can see it no matter how I try to hide (my boo)
Und du kannst es sehen, egal wie sehr ich versuche, es zu verbergen (mein Schatz)
And even though there's another man who's in my life
Und obwohl es einen anderen Mann gibt, der in meinem Leben ist,
You will always be my boo
Wirst du immer mein Schatz sein.
Yes, I remember boy, 'cause after we kissed
Ja, ich erinnere mich, Junge, denn nachdem wir uns geküsst hatten,
I could only think about your lips
Konnte ich nur an deine Lippen denken.
Yes, I remember, boy
Ja, ich erinnere mich, Junge,
The moment I knew you were the one I could spend my life with
An den Moment, als ich wusste, dass du derjenige bist, mit dem ich mein Leben verbringen könnte.
Even before all the fame and people screaming your name
Noch vor all dem Ruhm und den Leuten, die deinen Namen schreien,
I was there and you were my baby
Ich war da und du warst mein Baby.
It started when we were younger, you were mine (my boo)
Es begann, als wir jünger waren, du warst mein (mein Schatz)
Now another brother's taken over, but it's still in your eyes (my boo)
Jetzt hat ein anderer Bruder übernommen, aber es ist immer noch in deinen Augen (mein Schatz)
Even though we used to argue, it's alright (it's alright, it's okay)
Auch wenn wir uns oft gestritten haben, ist es in Ordnung (es ist in Ordnung, es ist okay)
I know we haven't seen each other in a while
Ich weiß, wir haben uns eine Weile nicht gesehen,
But you will always be my boo
Aber du wirst immer mein Schatz sein.
I was in love with you when we were younger, you were mine (my boo)
Ich war in dich verliebt, als wir jünger waren, du warst mein (mein Schatz)
And I see from time to time I still feel like (my boo)
Und ich sehe es von Zeit zu Zeit, ich fühle immer noch wie (mein Schatz)
And you can see it no matter how I try to hide (it's alright now, it's okay)
Und du kannst es sehen, egal wie sehr ich versuche, es zu verbergen (es ist jetzt in Ordnung, es ist okay)
And even though there's another man in my life
Und obwohl es einen anderen Mann in meinem Leben gibt,
You will always be my boo
Wirst du immer mein Schatz sein.
My oh, my oh, my oh, my oh, my, my boo
Mein oh, mein oh, mein oh, mein oh, mein, mein Schatz
My oh, my oh, my oh, my oh, my boo
Mein oh, mein oh, mein oh, mein oh, mein Schatz
It started when we were younger, you were mine (my boo)
Es begann, als wir jünger waren, du warst mein (mein Schatz)
Now another brother's taken over, but it's still in your eyes (my boo)
Jetzt hat ein anderer Bruder übernommen, aber es ist immer noch in deinen Augen (mein Schatz)
Even though we used to argue, it's alright (it's alright, it's okay)
Auch wenn wir uns oft gestritten haben, ist es in Ordnung (es ist in Ordnung, es ist okay)
And though haven't seen each other in a while
Und obwohl wir uns eine Weile nicht gesehen haben,
But you will always be my boo
Wirst du immer mein Schatz sein.
I don't know about y'all, but I know about us and uh
Ich weiß nicht, wie es euch geht, aber ich weiß über uns und äh
It's the only way we know how to rock
Es ist die einzige Art, wie wir wissen, wie man rockt.
I don't know about y'all, but I know about us and uh
Ich weiß nicht, wie es euch geht, aber ich weiß über uns und äh
It's the only way we know how to rock
Es ist die einzige Art, wie wir wissen, wie man rockt.
It started when we were younger (my boo)
Es begann, als wir jünger waren (mein Schatz)





Авторы: Alicia J. Augello-cook, Adonis Shropshire, Usher Raymond, Jermaine Dupri, Barry White, Manuel Lonnie Seal Jr.

Summer Hits - My Boo
Альбом
My Boo
дата релиза
31-08-2004



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.