4 Star View - Good Reason - перевод текста песни на немецкий

Good Reason - 4 Star Viewперевод на немецкий




Good Reason
Guter Grund
Who are you to float into my room
Wer bist du, dass du in mein Zimmer schwebst?
The window closed, the locks are bolted to
Das Fenster ist geschlossen, die Riegel sind verriegelt.
Who was I to think I could sleep you off my mind
Wer war ich, zu glauben, ich könnte dich aus meinem Kopf schlafen?
When my eyes close, you come uninvited
Wenn ich meine Augen schließe, kommst du ungebeten.
Don't lie to me and say I had good reason
Lüg mich nicht an und sag, ich hätte einen guten Grund gehabt.
I won't lie to you because I know you would believe it
Ich werde dich nicht anlügen, weil ich weiß, dass du es glauben würdest.
I was naive to think that this meant freedom
Ich war naiv zu glauben, dass dies Freiheit bedeuten würde.
I watched you creep in
Ich sah dich hineinschleichen
To my heart beating
In mein Herz, das schlägt.
The light you left is confining fetter
Das Licht, das du hinterlassen hast, ist eine einengende Fessel.
The weight I felt was lighter together
Das Gewicht, das ich fühlte, war zusammen leichter.
Every night brings a new beginning
Jede Nacht bringt einen neuen Anfang.
Every morning brings a broken heart
Jeder Morgen bringt ein gebrochenes Herz.
Broken faith, rules, and promises
Gebrochener Glaube, Regeln und Versprechen.
And your ether brings bumps to my arms
Und dein Äther verursacht Gänsehaut auf meinen Armen.
I saw you leaving, still feel you breathing
Ich sah dich gehen, fühle dich immer noch atmen.
I won't lie to you because I know you would believe it
Ich werde dich nicht anlügen, weil ich weiß, dass du es glauben würdest.
I was naive to think that this meant freedom
Ich war naiv zu glauben, dass dies Freiheit bedeuten würde.
I watched you creep in
Ich sah dich hineinschleichen
To my heart beating
In mein Herz, das schlägt.
The light you left is a confining fetter
Das Licht, das du hinterlassen hast, ist eine einengende Fessel.
The weight I felt was lighter together
Das Gewicht, das ich fühlte, war zusammen leichter.
There was a time when the teeth aligned
Es gab eine Zeit, da die Zähne ausgerichtet waren.
The elements held tight
Die Elemente hielten fest zusammen.
Now off track, this useless slide
Jetzt, aus der Spur, dieses nutzlose Gleiten
Won't pull you to my side
Wird dich nicht auf meine Seite ziehen.
Don't lie to me and say I had good reason
Lüg mich nicht an und sag, ich hätte einen guten Grund gehabt.
I won't lie to you because I know you would believe it
Ich werde dich nicht anlügen, weil ich weiß, dass du es glauben würdest.
I was naive to think that this meant freedom
Ich war naiv zu glauben, dass dies Freiheit bedeuten würde.
I watched you creep in
Ich sah dich hineinschleichen
To my heart beating
In mein Herz, das schlägt.
The light you left is confining fetter
Das Licht, das du hinterlassen hast, ist eine einengende Fessel.
The weight I felt was lighter together
Das Gewicht, das ich fühlte, war zusammen leichter.
Don't you lie to me and say I had good reason
Lüg mich nicht an und sag, ich hätte einen guten Grund gehabt.
I won't lie to you because I know you would believe it
Ich werde dich nicht anlügen, weil ich weiß, dass du es glauben würdest.





Авторы: T. Bass


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.