Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
obsessed
Ich
bin
besessen
بكل
هالفضا
و
ذكر
الماضي
made
me
stressed
von
all
diesem
Raum,
und
die
Erinnerung
an
die
Vergangenheit
hat
mich
gestresst
عابر
طريق
على
الحفة
on
the
EDGE
Ein
Wanderer
auf
der
Kante,
on
the
EDGE
جاي
عالبست؟
مان
مين
انت؟
؟ not
impressed
Du
kommst
zum
Besten?
Mann,
wer
bist
du?
Nicht
beeindruckt
عندي
الجيب
بدين
Ich
habe
die
Tasche
mit
Schulden
و
اخرتي
من
طين
und
mein
Ende
ist
aus
Lehm
مين
غيرها
بيدعيلي
Wer
außer
ihr
betet
für
mich?
عامي
كيف
مضي؟
Wie
ist
mein
Jahr
vergangen?
عامي
كيف
مضي؟
Wie
ist
mein
Jahr
vergangen?
هتعدي
البوماتي
Meine
Alben
werden
gezählt
زي
الاسواق
بالعيد
wie
die
Märkte
am
Feiertag
G
wagon
حجيب
Ich
werde
einen
G-Wagon
holen
سوق
بالسوق
and
let
em
see
Fahr
auf
dem
Markt
und
lass
sie
sehen
We're
elite
man
Wir
sind
Elite,
Mann
لو
جاني
ولدي
Wenn
ich
einen
Sohn
bekomme
شهاب
راح
اسميه
werde
ich
ihn
Shihab
nennen
لازم
يطوف
و
يكفي
عيالي
muss
reichen
und
für
meine
Kinder
genügen
هالاغاني،
مش
اغاني،
Diese
Lieder,
es
sind
keine
Lieder,
هي
رسايلي
es
sind
meine
Botschaften
او
وصايا
oder
Vermächtnisse
لو
خلص
وقتي
و
جاء
اواني؟
Wenn
meine
Zeit
abgelaufen
ist
und
mein
Moment
gekommen
ist?
و
ضامن
اني
بعدين
اذكر
Und
ich
bin
sicher,
dass
ich
später
erinnert
werde
و
العالم
يفهم
كل
رسايلي
und
die
Welt
all
meine
Botschaften
versteht
ما
حيروح
التعب
فاضي!
Die
Mühe
wird
nicht
umsonst
gewesen
sein!
فاحلامي
المدن
بعيدة
In
meinen
Träumen
sind
die
Städte
fern
و
الهوا
ملموس
بايدي
und
die
Luft
ist
greifbar
in
meinen
Händen
ضال
بين
وهم
و
حقيقة
Verloren
zwischen
Wahn
und
Wirklichkeit
و
لسا
المبتغى
ما
نسيته
und
ich
habe
das
Ziel
noch
nicht
vergessen
و
انا
مؤمن
باني
Und
ich
glaube
daran,
dass
ich
مش
ممكن
افني
nicht
vergehen
kann
لين
يصعد
فني
bis
meine
Kunst
aufsteigt
و
كل
هذا
لاني
und
all
das,
weil
ich
I'm
obsessed
Ich
bin
besessen
بكل
هالفضا
و
ذكر
الماضي
made
me
stressed
von
all
diesem
Raum,
und
die
Erinnerung
an
die
Vergangenheit
hat
mich
gestresst
عابر
طريق
على
الحفة
on
the
EDGE
Ein
Wanderer
auf
der
Kante,
on
the
EDGE
جاي
عالبست؟
مان
مين
انت؟
؟ not
impressed
Du
kommst
zum
Besten?
Mann,
wer
bist
du?
Nicht
beeindruckt
عندي
الجيب
بدين
Ich
habe
die
Tasche
mit
Schulden
و
اخرتي
من
طين
und
mein
Ende
ist
aus
Lehm
مين
غيرها
بيدعيلي
Wer
außer
ihr
betet
für
mich?
عامي
كيف
مضي؟
Wie
ist
mein
Jahr
vergangen?
عامي
كيف
مضي؟
Wie
ist
mein
Jahr
vergangen?
تالي
عمري
بأي
ديرة
مصروف؟
Wo
wird
am
Ende
meines
Lebens
mein
Geld
ausgegeben?
طفل
عاش
بحرب
و
حاسها
حروب
Ein
Kind,
das
im
Krieg
lebte
und
ihn
als
Kriege
empfand
ف
كيف
يلي
عاش
حروب,
كيف
يلي
عاش
حروب
و
انا
لسا...
Wie
geht
es
dann
denen,
die
Kriege
erlebt
haben,
wie
geht
es
denen,
die
Kriege
erlebt
haben,
und
ich
bin
immer
noch...
I'm
obsessed
Ich
bin
besessen
بكل
هالفضا
و
ذكر
الماضي
made
me
stressed
von
all
diesem
Raum,
und
die
Erinnerung
an
die
Vergangenheit
hat
mich
gestresst
عابر
طريق
على
الحفة
on
the
EDGE
Ein
Wanderer
auf
der
Kante,
on
the
EDGE
جاي
عالبست؟
مان
مين
انت؟
؟ not
impressed
Du
kommst
zum
Besten?
Mann,
wer
bist
du?
Nicht
beeindruckt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
EDGE
дата релиза
27-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.