Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
copped
a
auto
pilot,
still
swerving
Ich
hab'
mir
gerade
einen
Autopiloten
besorgt,
schlingere
immer
noch
And
my
bands
inside
the
whip
Und
meine
Bündel
sind
im
Auto
Fuck
the
bank
account,
you
learning
Scheiß
auf
das
Bankkonto,
du
lernst
I'm
in
a
super
car
I
got
the
bands
for
certain
Ich
bin
in
einem
Superauto,
ich
habe
die
Bündel
sicher
Got
the
first
flight
to
iran
and
now
i'm
fucking
on
a
persian
Habe
den
ersten
Flug
in
den
Iran
und
ficke
jetzt
mit
einer
Perserin
Got
the
memo
can't
go
cuz'
I
be
working
Habe
das
Memo
bekommen,
kann
nicht
kommen,
weil
ich
arbeite
I'm
the
first
to
do
this
shit,
so
how
could
I
ever
be
nervous
Ich
bin
der
Erste,
der
das
macht,
also
wie
könnte
ich
jemals
nervös
sein
Send
them
bullets
to
yo'
chest
and
it
be
burning
Schicke
dir
die
Kugeln
in
die
Brust,
und
es
brennt
I'm
in
the
F10
beamer
and
the
engineering
german
Ich
bin
im
F10
Beamer
und
die
Technik
ist
deutsch
Send
the
bullets
to
yo'
chest
and
it
be
hurting
Schicke
dir
die
Kugeln
in
die
Brust,
und
es
tut
weh
I
been
urging,
all
my
shootahs
Ich
habe
gedrängt,
all
meine
Schützen
Get
the
green
light
Find
that
boy
he
nervous
Hol
dir
das
grüne
Licht,
finde
den
Jungen,
er
ist
nervös
And
the
bands
talk
louder
than
I
ever
could
Und
die
Bündel
sprechen
lauter,
als
ich
es
jemals
könnte
So
when
I
walkround
the
mall
you
know
my
bitch
she
got
a
birkin
Also,
wenn
ich
durch
die
Mall
gehe,
weißt
du,
meine
Schlampe
hat
eine
Birkin
You
know
them
bitches
on
my
dick
Du
weißt,
dass
die
Schlampen
auf
meinem
Schwanz
stehen
I
don't
even
do
to
much
Ich
mache
nicht
mal
zu
viel
I
don't
give
2 fucks
about
bitch
and
her
lil'
friend
Ich
scheiß
auf
die
Schlampe
und
ihre
kleine
Freundin
So
when
i'm
talking
on
the
phone
don't
interrupt
Also,
wenn
ich
telefoniere,
unterbrich
mich
nicht
My
bitch
bad,
she
baddie,
casonavo
Meine
Schlampe
ist
böse,
sie
ist
eine
Baddie,
Casanova
If
we
slide
then
it's
mf
over
Wenn
wir
rutschen,
dann
ist
es
verdammt
nochmal
vorbei
Whole
gang
gotta
stick
up
in
the
mf
rover
Die
ganze
Gang
hat
einen
Knüppel
im
verdammten
Rover
All
the
bro's
we
be
balling
deladovo
Alle
Brüder,
wir
spielen
Ball,
Deladova
Caught
you
lacking
at
the
party
Habe
dich
auf
der
Party
erwischt,
als
du
nicht
aufgepasst
hast
If
i
catch
you
then
it's
open
Wenn
ich
dich
erwische,
dann
ist
es
offen
Main
shootah
shoot
you
down
if
you
loafing
Mein
Hauptschütze
schießt
dich
nieder,
wenn
du
rumlungerst
He
be
posing,
posing
with
stick
hocus
pocus
Er
posiert,
posiert
mit
einem
Stock,
Hokuspokus
I
be
all
up
in
the
green
like
a
mf
locus
Ich
bin
ganz
im
Grünen
wie
eine
verdammte
Heuschrecke
Fuck
the
bitch
I
didn't
nut
Scheiß
auf
die
Schlampe,
ich
bin
nicht
gekommen
I
popped
a
perc
so
I
can
focus
Ich
habe
eine
Pille
genommen,
damit
ich
mich
konzentrieren
kann
And
them
hoes
on
low,
on
my
dick
I
didn't
notice
Und
die
Schlampen
sind
niedrig,
auf
meinem
Schwanz,
ich
habe
es
nicht
bemerkt
And
he
posted
on
gram
with
a
stick
he
really
bogus
Und
er
postet
auf
Insta
mit
einem
Stock,
er
ist
wirklich
ein
Betrüger
Say
that
be
yo'
top
shottah
he
ain't
got
no
fucking
motion
Sag,
das
ist
dein
Top-Schütze,
er
hat
überhaupt
keine
Bewegung
Got
the
fanta
with
the
lean
if
I
mix
it
gotta
potion
Habe
die
Fanta
mit
dem
Lean,
wenn
ich
es
mische,
habe
ich
einen
Trank
And
they
playing
with
me
Und
sie
spielen
mit
mir
Talking
shit
I
know
they
really
joking
Reden
Scheiße,
ich
weiß,
sie
machen
nur
Spaß
They
be
surfing
off
my
wave
it's
not
a
mf
ocean
Sie
surfen
auf
meiner
Welle,
es
ist
kein
verdammter
Ozean
That's
yo'
bitch
but
she
been
feeling
me
Das
ist
deine
Schlampe,
aber
sie
hat
mich
gefühlt
I
open
up
the
trojan
Ich
öffne
den
Trojaner
That's
ya'
hoe
she
been
ho-ing
Das
ist
deine
Schlampe,
sie
hat
gehurt
And
it's
all
up
on
the
gram,
I
gotta
show
em'
Und
es
ist
alles
auf
Insta,
ich
muss
es
ihnen
zeigen
Grab
ya'
curtains
we
gon
mf
close
em'
Schnapp
dir
deine
Vorhänge,
wir
werden
sie
verdammt
nochmal
schließen
And
them
digit's
what
I
run
up
when
i'm
posted
Und
die
Zahlen
sind
es,
die
ich
hochtreibe,
wenn
ich
poste
And
I'm
posted
with
the
gang
Und
ich
poste
mit
der
Gang
They
been
talking
they
been
lying
on
my
name
Sie
haben
geredet,
sie
haben
über
meinen
Namen
gelogen
I
want
money,
don't
want
fame
Ich
will
Geld,
ich
will
keinen
Ruhm
And
that
hoe,
she
been
tripping
Und
die
Schlampe,
sie
hat
sich
verrückt
gemacht
She
been
fucking
with
a
lame
Sie
hat
sich
mit
einem
Langweiler
eingelassen
Got
the
pipe
we
don't
run
a
lil'
fade
Habe
die
Pfeife,
wir
machen
keine
kleine
Schlägerei
Ima
barber
in
the
cut,
he
want
a
fade
Ich
bin
ein
Barbier
im
Schnitt,
er
will
eine
Rasur
She
been
cheating
on
you
bro
Sie
hat
dich
betrogen,
Bruder
She
been
lying
to
ya'
face
Sie
hat
dir
ins
Gesicht
gelogen
I
been
running
to
the
money
Ich
bin
dem
Geld
hinterhergerannt
In
this
bitch
it
ain't
a
race
In
diesem
Ding
ist
es
kein
Rennen
Drop
a
opp
ain't
no
way
we
leave
a
trace
Lass
einen
Gegner
fallen,
keine
Chance,
dass
wir
eine
Spur
hinterlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nemesis
дата релиза
07-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.