637FROZEN - starving - перевод текста песни на немецкий

starving - 637FROZENперевод на немецкий




starving
am Verhungern
Like
So
Turn up on some *cough*
Mach mal lauter *hust*
Ak47 got a thirty clip
AK47 hat ein 30er Magazin
Whole gang run up on me then that's 30 hit
Die ganze Gang kommt auf mich zu, dann sind das 30 Treffer
Wait in the whip till we spin, let the perky hit
Warte im Auto, bis wir loslegen, lass das Beruhigungsmittel wirken
Lotta bitches want the money she a thirsty bitch
Viele Schlampen wollen das Geld, sie ist eine durstige Schlampe
You'll be working 9 to 5 while i'm dirty rich
Du wirst von 9 bis 17 Uhr arbeiten, während ich stinkreich bin
If you fuck then you-
Wenn du fickst, dann-
Pull up, drop him, hit em up
Vorfahren, ihn absetzen, ihn treffen
We making movies film me
Wir drehen Filme, film mich
I had seen the day that i was gonna die
Ich hatte den Tag gesehen, an dem ich sterben würde
I'm praying god forgive me
Ich bete, Gott vergib mir
If i missed you twice we spin again till all the clips be empty
Wenn ich dich zweimal verfehlt habe, drehen wir uns wieder, bis alle Magazine leer sind
And the stick up on the dash 15 bullets in my semi
Und die Knarre auf dem Armaturenbrett, 15 Kugeln in meiner Semi
This a hellcat ain't a charger i been speeding wit the hemi
Das ist ein Hellcat, kein Charger, ich bin mit dem Hemi gerast
15 shots up in his body we gotta ammo fucking plenty
15 Schüsse in seinem Körper, wir haben verdammt viel Munition
And i had seen him out public ain't no stick cuz he be trendy
Und ich hatte ihn in der Öffentlichkeit gesehen, keine Knarre, weil er trendy ist
Seen him post up on his story, we got kays outside of wendies
Habe ihn auf seiner Story posten sehen, wir haben Kalaschnikows außerhalb von Wendys
Remeber back up in the old days, me and ricky we ain't have shit
Erinnere mich an die alten Zeiten, Ricky und ich hatten nichts
Now i'm up inside a pj with a bad bitch
Jetzt bin ich in einem Privatjet mit einer geilen Schlampe
And the ak be like full automatic, make him back flip
Und die AK ist wie vollautomatisch, bringt ihn zum Rückwärtssalto
We like 7 deep up in here, get yo ass kicked
Wir sind 7 Mann tief hier drin, dir wird in den Arsch getreten
Me and ricky in the auto pilot we was doing bad shit
Ricky und ich im Autopiloten, wir haben Scheiße gebaut
Won't drop another tape, I tell the bitch to check the tracklist
Werde kein weiteres Tape veröffentlichen, ich sage der Schlampe, sie soll die Tracklist checken
And i'm always in the cut i gotta switch for my lil ratchet
Und ich bin immer im Verborgenen, ich brauche einen Schalter für meine kleine Knarre
I tell lil rick the k!d to turn up and do his adlibs
Ich sage dem kleinen Rick, dem Kid, er soll aufdrehen und seine Adlibs machen
And the bitch said i should fuck her raw
Und die Schlampe sagte, ich solle sie ungeschützt ficken
Ain't fucking with that dad shit
Ich will nichts mit diesem Vater-Scheiß zu tun haben
In the clutch, i gotta shoot it like i'm luka from the mavericks
In der entscheidenden Phase muss ich schießen, als wäre ich Luka von den Mavericks
We both got paper you been tripping always be up on that sad shit
Wir haben beide Geld, du machst Stress, bist immer auf diesem traurigen Scheiß
I been balling way to much, ain't no stopping hit the gas bitch
Ich habe zu viel gefeiert, kein Anhalten, gib Gas, Schlampe
Ain't no stopping hit the mf gas
Kein Anhalten, gib verdammt nochmal Gas
Bad lil cuban bitch she got some, ass
Geile kleine kubanische Schlampe, sie hat etwas, Arsch
Yea, them bitches don't know shit about a job
Ja, diese Schlampen wissen nichts über einen Job
You can lie about the money, but they'll always cut you off
Du kannst über das Geld lügen, aber sie werden dich immer abservieren
You gotta move different they be fucking off
Du musst dich anders verhalten, sie treiben es mit jedem
In my car she had nothing on but socks
In meinem Auto hatte sie nichts an außer Socken
Lotta bands on me theres no need to talk
Viele Scheine bei mir, kein Grund zu reden
Cuz the money talk loud when its mf watched
Denn das Geld spricht laut, wenn es verdammt nochmal beobachtet wird
When i thought she was the one, i was tripping
Als ich dachte, sie wäre die Richtige, habe ich übertrieben
Now she go and tell her friends that the issue was the cost
Jetzt geht sie hin und erzählt ihren Freundinnen, dass das Problem die Kosten waren
Try me now and you get turned into target
Versuch es jetzt mit mir und du wirst zur Zielscheibe
Had to pull up with the rockets gotta shoot it like im harden uh
Musste mit den Raketen vorfahren, muss schießen, als wäre ich Harden, äh
Lotta bands on the table new apartment
Viele Scheine auf dem Tisch, neue Wohnung
I told momma don't you vaccum i dropped 4 pills on the carpets like
Ich sagte Mama, saug nicht, ich habe 4 Pillen auf den Teppich fallen lassen, so wie
Lotta green in the air not a garden
Viel Grün in der Luft, kein Garten
He had told me don't do lacking pull up on you get to sparking uh
Er hatte mir gesagt, ich solle nicht nachlässig sein, fahre vor und fange an zu schießen, äh
Got 2 blunts in the studio i sparked it
Habe 2 Blunts im Studio, ich habe sie angezündet
I had went and copped a hellcat ain't no feline it be barking uh
Ich habe mir einen Hellcat gekauft, keine Katze, er bellt, äh
Them bitches want the money told em do they part then
Diese Schlampen wollen das Geld, habe ihnen gesagt, sie sollen ihren Teil dazu beitragen
Presidentential rolley hit a lick and then we getting pardened uh
Präsidenten-Rolley, einen Coup landen und dann werden wir begnadigt, äh
Say you finished you don't know what you had started
Sag, du bist fertig, du weißt nicht, was du angefangen hast
Wanna rap about the passion for a minute i been starving
Will eine Minute lang über die Leidenschaft rappen, ich bin am Verhungern
For a minute i been starving
Seit einer Minute bin ich am Verhungern






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.