Текст песни и перевод на немецкий 6vent - live for me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
live for me
Für mich leben
(Oh
that's
vent)
(Oh,
das
ist
Vent)
(Aye
she
say
she
don't
wanna
live)
(Ja,
sie
sagt,
sie
will
nicht
mehr
leben)
(Give
me
your
life)
(Gib
mir
dein
Leben)
(I'll
give
you
mine)
(Ich
gebe
dir
meins)
(She
say
she
don't
wanna)
(Sie
sagt,
sie
will
nicht)
(You
don't
gotta)
(Du
musst
nicht)
(But
nothing
lasts
forever)
(Aber
nichts
hält
ewig)
Aye
she
say
she
don't
wanna
live
no
more
Ja,
sie
sagt,
sie
will
nicht
mehr
leben
The
devil
is
visiting
Der
Teufel
ist
zu
Besuch
I
can
give
you
anything
Ich
kann
dir
alles
geben
But
you
gon
have
to
live
for
me
Aber
du
wirst
für
mich
leben
müssen
She
say
she
don't
wanna
live
no
more
Sie
sagt,
sie
will
nicht
mehr
leben
The
devil
is
visiting
Der
Teufel
ist
zu
Besuch
I
can
give
you
anything
Ich
kann
dir
alles
geben
Baby
girl
you
gon
have
to
live
for
me
Baby,
du
wirst
für
mich
leben
müssen
Would
you
live
for
me
and
die
by
my
side
Würdest
du
für
mich
leben
und
an
meiner
Seite
sterben
Cut
the
lights
out
livin
in
the
right
now
Schalte
das
Licht
aus,
lebe
im
Jetzt
My
house
my
rules
do
what
I
say
obey
babygirl
Mein
Haus,
meine
Regeln,
tu,
was
ich
sage,
gehorche,
mein
Mädchen
Cause
I'm
living
in
your
mind
now
Denn
ich
lebe
jetzt
in
deinem
Kopf
In
fact
I
just
bought
a
new
couch
for
your
frontal
lobe
Tatsächlich
habe
ich
gerade
ein
neues
Sofa
für
deinen
Frontallappen
gekauft
It's
cold
down
here
got
your
thoughts
to
keep
me
warm
Es
ist
kalt
hier
unten,
ich
habe
deine
Gedanken,
um
mich
warm
zu
halten
It's
okay
doesn't
even
matter
Es
ist
okay,
es
spielt
keine
Rolle
I'll
just
go
up
to
the
attic
living
in
your
gray
matter
Ich
gehe
einfach
auf
den
Dachboden
und
lebe
in
deiner
grauen
Substanz
I
know
I'm
the
one
Ich
weiß,
ich
bin
der
Eine
I'm
the
one
that
you
talk
about
with
the
little
voice
Ich
bin
der,
über
den
du
mit
der
kleinen
Stimme
sprichst
Inside
your
head
when
you're
all
alone
In
deinem
Kopf,
wenn
du
ganz
allein
bist
I
know
I'm
there
when
you
think
you
don't
care
Ich
weiß,
ich
bin
da,
wenn
du
denkst,
es
ist
dir
egal
Even
when
you
do
care
I
know
you
Auch
wenn
es
dir
nicht
egal
ist,
weiß
ich,
du
bist
Patient
waiting
for
the
vibration
the
minute
I
hit
your
phone
Geduldig
wartend
auf
die
Vibration,
die
Minute,
in
der
ich
dein
Handy
berühre
I'm
all
you
think
about
I
really
made
your
brain
my
home
Ich
bin
alles,
woran
du
denkst,
ich
habe
dein
Gehirn
wirklich
zu
meinem
Zuhause
gemacht
You
got
a
crib
in
my
mind
Du
hast
eine
Bleibe
in
meinem
Kopf
And
I
don't
even
mind
that
you
live
in
there
Und
es
stört
mich
nicht
einmal,
dass
du
darin
wohnst
I
hear
you
moving
shit
around
when
I'm
trying
to
settle
down
Ich
höre,
wie
du
Dinge
herumschiebst,
wenn
ich
versuche,
mich
zu
beruhigen
When
I'm
trying
to
go
to
sleep
Wenn
ich
versuche
einzuschlafen
And
all
I
can
do
is
think
Und
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
zu
denken
Think
about
shit
in
our
favor
An
Dinge
zu
unseren
Gunsten
zu
denken
If
you
lay
your
head
next
to
mine
I
guess
we're
next
door
neighbors
Wenn
du
deinen
Kopf
neben
meinen
legst,
sind
wir
wohl
Nachbarn
Aye
she
say
she
don't
wanna
live
no
more
Ja,
sie
sagt,
sie
will
nicht
mehr
leben
The
devil
is
visiting
Der
Teufel
ist
zu
Besuch
I
can
give
you
anything
Ich
kann
dir
alles
geben
But
you
gon
have
to
live
for
me
Aber
du
wirst
für
mich
leben
müssen
She
say
she
don't
wanna
live
no
more
Sie
sagt,
sie
will
nicht
mehr
leben
The
devil
is
visiting
Der
Teufel
ist
zu
Besuch
I
can
give
you
anything
Ich
kann
dir
alles
geben
Baby
girl
you
gon
have
to
live
for
me
Baby,
du
wirst
für
mich
leben
müssen
She
say
she
don't
wanna
live
no
more
Sie
sagt,
sie
will
nicht
mehr
leben
The
devil
is
visiting
Der
Teufel
ist
zu
Besuch
I
can
give
you
anything
Ich
kann
dir
alles
geben
But
you
gon
have
to
live
for
me
Aber
du
wirst
für
mich
leben
müssen
She
say
she
don't
wanna
live
no
more
Sie
sagt,
sie
will
nicht
mehr
leben
The
devil
is
visiting
Der
Teufel
ist
zu
Besuch
I
can
give
you
anything
Ich
kann
dir
alles
geben
Baby
girl
you
gon
have
to
live
for
me
Baby,
du
wirst
für
mich
leben
müssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.