Текст песни и перевод на немецкий 7AE - These Vibes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Link
me,
need
more
than
just
a
text
from
you
Triff
dich
mit
mir,
brauche
mehr
als
nur
eine
Nachricht
von
dir.
Takin'
all
the
time
that
I
could
get
from
you
Nehme
mir
all
die
Zeit,
die
ich
von
dir
bekommen
könnte.
I
been
out
the
way
Ich
war
abwesend.
But
soon
as
I
get
to
a
better
space,
I'ma
show
you
what
awaits
on
you
Aber
sobald
ich
an
einem
besseren
Ort
bin,
zeige
ich
dir,
was
dich
erwartet.
What
awaits
on
you,
girl,
slowly
Was
dich
erwartet,
Mädchen,
langsam.
Maybe
we
should
take
things
slowly
Vielleicht
sollten
wir
es
langsam
angehen
lassen.
I
don't
wanna
push
things
on
you
Ich
will
dich
zu
nichts
drängen.
Let
me
make
it
easy
for
you
Lass
es
mich
dir
leicht
machen.
We
should
catch
a
vibe
Wir
sollten
diese
Stimmung
einfangen.
You
don't
even
have
to
spend
the
night
Du
musst
nicht
mal
über
Nacht
bleiben.
I
could
show
you
different
ways
to
spend
your
time
Ich
könnte
dir
verschiedene
Arten
zeigen,
deine
Zeit
zu
verbringen.
And
you
don't
even
have
to
be
mines
Und
du
musst
nicht
mal
meine
sein.
No
kinds
of
defined
Keine
Art
von
Definition.
To
catch
these,
to
catch
these
vibes
Um
diese,
um
diese
Vibes
zu
spüren.
Catch
these
vibes
Spüre
diese
Vibes.
You
and
me,
we
get
combined
Du
und
ich,
wir
verbinden
uns.
And
it's
the
time
of
our
lives
it's
easy,
it's
easy
Und
es
ist
die
Zeit
unseres
Lebens,
es
ist
einfach,
es
ist
einfach.
Talk,
talk
to
me
Sprich,
sprich
mit
mir.
Can
you
get
right
down
to
it?
Kannst
du
direkt
zur
Sache
kommen?
See
you
tryna
inch
me
through
it
Sehe,
wie
du
versuchst,
mich
langsam
heranzuführen.
Girl,
the
tease
thing
you
could
lose
it
Mädchen,
das
Geplänkel
könntest
du
dir
sparen.
Maybe
we
should
take
things
slowly
Vielleicht
sollten
wir
es
langsam
angehen
lassen.
I
don't
wanna
push
things
on
you
Ich
will
dich
zu
nichts
drängen.
Let
me
make
it
easy
for
you
Lass
es
mich
dir
leicht
machen.
Let
me
make
it
easy
for
you
Lass
es
mich
dir
leicht
machen.
We
should
catch
a
vibe
Wir
sollten
diese
Stimmung
einfangen.
You
don't
even
have
to
spend
the
night
Du
musst
nicht
mal
über
Nacht
bleiben.
I
could
show
you
different
ways
to
spend
your
time
Ich
könnte
dir
verschiedene
Arten
zeigen,
deine
Zeit
zu
verbringen.
And
you
don't
even
have
to
be
mines
Und
du
musst
nicht
mal
meine
sein.
No
kinds
of
defined
Keine
Art
von
Definition.
To
catch
these,
to
catch
these
vibes
Um
diese,
um
diese
Vibes
zu
spüren.
Catch
these
vibes
Spüre
diese
Vibes.
You
and
me,
we
get
combined
Du
und
ich,
wir
verbinden
uns.
And
it's
the
time
of
our
lives
it's
easy,
it's-
Und
es
ist
die
Zeit
unseres
Lebens,
es
ist
einfach,
es-
We
should
catch
a
vibe
Wir
sollten
diese
Stimmung
einfangen.
You
don't
even
have
to
spend
the
night
Du
musst
nicht
mal
über
Nacht
bleiben.
I
could
show
you
different
ways
to
spend
your
time
Ich
könnte
dir
verschiedene
Arten
zeigen,
deine
Zeit
zu
verbringen.
And
you
don't
even
have
to
be
mines
Und
du
musst
nicht
mal
meine
sein.
No
kinds
of
defined
Keine
Art
von
Definition.
To
catch
these,
to
catch
these
vibes
Um
diese,
um
diese
Vibes
zu
spüren.
Catch
these
vibes
Spüre
diese
Vibes.
You
and
me,
we
get
combined
Du
und
ich,
wir
verbinden
uns.
And
it's
the
time
of
our
lives
it's
easy,
it's
easy
Und
es
ist
die
Zeit
unseres
Lebens,
es
ist
einfach,
es
ist
einfach.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Cuadra, Nathan Alexander Butts, Jeremiah Edward Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.