7AE - These Vibes - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий 7AE - These Vibes




These Vibes
Diese Vibes
Link me, need more than just a text from you
Triff dich mit mir, brauche mehr als nur eine Nachricht von dir.
Takin' all the time that I could get from you
Nehme mir all die Zeit, die ich von dir bekommen könnte.
I been out the way
Ich war abwesend.
But soon as I get to a better space, I'ma show you what awaits on you
Aber sobald ich an einem besseren Ort bin, zeige ich dir, was dich erwartet.
What awaits on you, girl, slowly
Was dich erwartet, Mädchen, langsam.
Maybe we should take things slowly
Vielleicht sollten wir es langsam angehen lassen.
I don't wanna push things on you
Ich will dich zu nichts drängen.
Let me make it easy for you
Lass es mich dir leicht machen.
We should catch a vibe
Wir sollten diese Stimmung einfangen.
You don't even have to spend the night
Du musst nicht mal über Nacht bleiben.
I could show you different ways to spend your time
Ich könnte dir verschiedene Arten zeigen, deine Zeit zu verbringen.
And you don't even have to be mines
Und du musst nicht mal meine sein.
No kinds of defined
Keine Art von Definition.
To catch these, to catch these vibes
Um diese, um diese Vibes zu spüren.
Catch these vibes
Spüre diese Vibes.
You and me, we get combined
Du und ich, wir verbinden uns.
And it's the time of our lives it's easy, it's easy
Und es ist die Zeit unseres Lebens, es ist einfach, es ist einfach.
Talk, talk to me
Sprich, sprich mit mir.
Can you get right down to it?
Kannst du direkt zur Sache kommen?
See you tryna inch me through it
Sehe, wie du versuchst, mich langsam heranzuführen.
Girl, the tease thing you could lose it
Mädchen, das Geplänkel könntest du dir sparen.
But slowly
Aber langsam.
Maybe we should take things slowly
Vielleicht sollten wir es langsam angehen lassen.
I don't wanna push things on you
Ich will dich zu nichts drängen.
Let me make it easy for you
Lass es mich dir leicht machen.
Let me make it easy for you
Lass es mich dir leicht machen.
We should catch a vibe
Wir sollten diese Stimmung einfangen.
You don't even have to spend the night
Du musst nicht mal über Nacht bleiben.
I could show you different ways to spend your time
Ich könnte dir verschiedene Arten zeigen, deine Zeit zu verbringen.
And you don't even have to be mines
Und du musst nicht mal meine sein.
No kinds of defined
Keine Art von Definition.
To catch these, to catch these vibes
Um diese, um diese Vibes zu spüren.
Catch these vibes
Spüre diese Vibes.
You and me, we get combined
Du und ich, wir verbinden uns.
And it's the time of our lives it's easy, it's-
Und es ist die Zeit unseres Lebens, es ist einfach, es-
We should catch a vibe
Wir sollten diese Stimmung einfangen.
You don't even have to spend the night
Du musst nicht mal über Nacht bleiben.
I could show you different ways to spend your time
Ich könnte dir verschiedene Arten zeigen, deine Zeit zu verbringen.
And you don't even have to be mines
Und du musst nicht mal meine sein.
No kinds of defined
Keine Art von Definition.
To catch these, to catch these vibes
Um diese, um diese Vibes zu spüren.
Catch these vibes
Spüre diese Vibes.
You and me, we get combined
Du und ich, wir verbinden uns.
And it's the time of our lives it's easy, it's easy
Und es ist die Zeit unseres Lebens, es ist einfach, es ist einfach.





Авторы: Marco Cuadra, Nathan Alexander Butts, Jeremiah Edward Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.