84 - Varcelona - перевод текста песни на немецкий

Varcelona - 84перевод на немецкий




Varcelona
Varcelona
Rubia, no me dejes escapar de ti
Blondine, lass mich dir nicht entkommen
Estoy a punto de volverlo a conseguir
Ich bin kurz davor, es wieder zu schaffen
Me estoy dejando llevar, por este miedo fatal
Ich lasse mich treiben, von dieser fatalen Angst
Que a todos, rubia, nos cuesta volver a empezar
Die uns alle, Blondine, daran hindert, neu anzufangen
Colgar mis fotos contigo en la nube
Meine Fotos mit dir in die Cloud hochladen
Hacerlo en un ascensor mientras sube
Es in einem Aufzug tun, während er nach oben fährt
Decirle a todas que mi Barcelona
Allen sagen, dass mein Barcelona
Se escribe con V
Mit V geschrieben wird
¿Sabes? Quiero que te lances sobre mi
Weißt du? Ich will, dass du dich auf mich stürzt
Quiero que bailes mientras me besas la nariz
Ich will, dass du tanzt, während du meine Nase küsst
Quiero poderte llamar sin nada de lo que hablar
Ich will dich anrufen können, ohne etwas zu besprechen zu haben
Pagar la cuenta cuando vayamos a cenar
Die Rechnung bezahlen, wenn wir essen gehen
Colgar mis fotos contigo en la nube
Meine Fotos mit dir in die Cloud hochladen
Hacerlo en un ascensor mientras sube
Es in einem Aufzug tun, während er nach oben fährt
Decirle a todas que mi Barcelona
Allen sagen, dass mein Barcelona
Colgar mis fotos contigo en la nube
Meine Fotos mit dir in die Cloud hochladen
Hacerlo en un ascensor mientras sube
Es in einem Aufzug tun, während er nach oben fährt
Decirle a todas que mi Barcelona
Allen sagen, dass mein Barcelona
Se escribe con V
Mit V geschrieben wird
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona
Valentina, Varcelona





Авторы: Enrique Berenguer Jimenez, Jamie Fernandez Fontecha Rumeu, Ramon Vazquez Nu?ez, Ramon Vazquez Nuñez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.