Текст песни и перевод на немецкий Zombi - Zehma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noir
sera
la
couleur
Schwarz
wird
die
Farbe
sein
J'écris
mes
dernières
volontés
Ich
schreibe
mein
letztes
Testament
Fais
pas
zehma,
tu
sais
pas
qui
on
es?
Tu
nicht
so,
als
ob,
du
weißt
nicht,
wer
wir
sind?
Noir
sera
la
couleur
Schwarz
wird
die
Farbe
sein
J'écris
mes
dernières
volontés
Ich
schreibe
mein
letztes
Testament
Fais
pas
zehma,
tu
sais
pas
qui
on
es?
Tu
nicht
so,
als
ob,
du
weißt
nicht,
wer
wir
sind?
Mon
ciel
n'est
jamais
coloré
Mein
Himmel
ist
niemals
bunt
Si
tu
veux
m'l'a
faire
faut
s'dépêcher
Wenn
du
es
mir
antun
willst,
musst
du
dich
beeilen
J'entends
PD
dans:
P.D.G
Ich
höre
Schwuchtel
in:
CEO
Ma
haine
j'sais
pas
comment
l'a
dégager
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
meinen
Hass
loswerden
soll
Fais
pas
zehma,
tu
nous
connais
Tu
nicht
so,
als
ob,
du
kennst
uns
Si
j'te
baise
donc
j'ai
raison,
le
plus
tôt
sera
le
mieux
Wenn
ich
dich
ficke,
habe
ich
also
Recht,
je
früher,
desto
besser
Dans
mes
roues
j'vois
des
bâtons
Ich
sehe
Stöcke
in
meinen
Rädern
Fuck
Bruno
Attal,
cherchez
des
munition,
c'est
à
lui
qu'faut
mettre
une
balle
Scheiß
auf
Bruno
Attal,
sucht
Munition,
ihm
muss
man
eine
Kugel
verpassen
T'es
con,
t'as
pas
la
science
Du
bist
dumm,
du
hast
keine
Ahnung
Je
t'aime
pas
mais
j'suis
bon
Ich
mag
dich
nicht,
aber
ich
bin
gut
Vendredi
13
t'as
pas
la
chance
Freitag
der
13.,
du
hast
kein
Glück
R.E.P
le
p'tit
Nahel
R.I.P.
der
kleine
Nahel
Ils
veulent
qu'on
rentre
au
bled,
il
y'a
rien
de
rationnel
Sie
wollen,
dass
wir
in
die
Heimat
zurückkehren,
da
ist
nichts
Rationales
dran
Moi
je
rêve
peu,
je
préfère
agir
Ich
träume
wenig,
ich
handle
lieber
Sourire
c'est
trop
d'effort,
il
y'a
des
femmes
nues
à
bord
Lächeln
ist
zu
anstrengend,
es
sind
nackte
Frauen
an
Bord
Ça
parle
d'égalité
mais
après,
il
faut
qu'on
tienne
la
porte
Es
wird
von
Gleichheit
gesprochen,
aber
danach
müssen
wir
die
Tür
aufhalten
Tout
est
truqué
comme
Les
Flammes
Alles
ist
gefälscht
wie
Die
Flammen
Tu
parles
beaucoup,
mais
tu
fais
du
surplace
Du
redest
viel,
aber
du
trittst
auf
der
Stelle
Zehma
tu
connais
Tu
nicht
so,
als
ob,
du
kennst
dich
aus
J'entends
PD
dans:
P.D.G
Ich
höre
Schwuchtel
in:
CEO
J'suis
en
caisse,
toi
t'es
en
T.G.V
Ich
bin
im
Auto,
du
bist
im
TGV
J'entends
PD
dans:
P.D.G
Ich
höre
Schwuchtel
in:
CEO
Ta
chatte
est
profonde
j'installe
un
P.V.C
Deine
Muschi
ist
tief,
ich
installiere
ein
PVC
Noir
sera
la
couleur
Schwarz
wird
die
Farbe
sein
J'écris
mes
dernières
volontés
Ich
schreibe
mein
letztes
Testament
Fais
pas
zehma,
tu
sais
pas
qui
on
es?
Tu
nicht
so,
als
ob,
du
weißt
nicht,
wer
wir
sind?
Mon
ciel
n'est
jamais
coloré
Mein
Himmel
ist
niemals
bunt
Si
tu
veux
m'l'a
faire,
faut
s'dépêcher
Wenn
du
es
mir
antun
willst,
musst
du
dich
beeilen
J'entends
PD
dans:
P.D.G
Ich
höre
Schwuchtel
in:
CEO
Ma
haine
j'sais
pas
comment
l'a
dégager
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
meinen
Hass
loswerden
soll
Fais
pas
zehma,
tu
nous
connais
Tu
nicht
so,
als
ob,
du
kennst
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.