Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
천천히
더
느리게
걸어
Walk
slower,
just
a
little
bit
slower
숨이
찰지도
몰라
I
might
not
be
able
to
breathe
몇
년이
지나도
버릇처럼
난
급해져
Even
after
how
many
years
have
passed,
I′m
still
in
a
hurry
out
of
habit
네가
없는
이
길은
This
path
without
you
꿈을
꾸는
그
시간마저
Even
during
the
time
when
I
dream
마치
네가
있는
것
같아
It's
like
you're
with
me
알아
좀
더
기다리면
우리
I
know,
if
we
wait
a
little
longer,
we'll
다시
만나게
돼
Meet
each
other
again
함께
걸어온
이
길
위에
On
this
path
we
walked
together
함께
걸어온
저
하늘
아래
Under
that
sky
we
walked
together
수많은
별들이
사라질
때까지
Until
the
countless
stars
disappear
늘
너를
기억할
거야
I
will
always
remember
you
벌써
날이
밝았네
A
new
day
has
already
begun
난
잠시
햇빛
뒤에
숨어
있을
뿐
I
am
just
hiding
behind
the
sunlight
for
now
사라진
게
아니야
걱정하지
마
I
haven't
disappeared,
so
don't
worry
해가
지고
때가
되면
When
the
sun
sets,
when
the
time
comes
어느
때보다
빛나면
I
will
shine
brighter
than
ever
널
비춰줄
테니까
So
I
can
light
your
way
우리
조금만
더
서로를
기억하자
Let's
remember
each
other
a
little
while
longer
I′ll
remember
you
조금만
기다려줘
I'll
remember
you,
just
wait
a
little
bit
그것
봐
힘이
들면
Look,
if
you
get
tired
잠시만
쉬어가도
돼
기다릴게
You
can
rest
for
a
moment,
I'll
wait
조금
늦어도
괜찮아
걱정하지
마
It's
okay
if
you're
a
little
late,
don't
worry
결국
같은
곳을
걸을
테니까
After
all,
we're
going
to
walk
the
same
place
함께
걸어온
이
길
위에
On
this
path
we
walked
together
함께
걸어온
그
시간
속에
Within
that
time
we
spent
together
행복했던
시간이
너를
기다리니까
Happy
times
await
you
늘
그래
왔듯이
우리
As
it
has
always
been,
we
will
함께
걸어온
이
길
위에
woah
On
this
path
we
walked
together,
woah
함께
걸어온
저
하늘
아래
(걸어온
저
하늘
아래)
Under
that
sky
we
walked
together
(Under
that
sky
we
walked
together)
수많은
별들이
사라질
때까지
Until
the
countless
stars
disappear
늘
너를
기억할
거야
I
will
always
remember
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.