Текст песни и перевод на немецкий A.K.B. - S.o.S
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
back
Bring
mich
zurück
Like
a
message
in
a
botlle
Wie
eine
Flaschenpost
Like
a
message
in
a
botlle
Wie
eine
Flaschenpost
Like
a
message
in
a
botlle
Wie
eine
Flaschenpost
Yeah
I
feel
it
this
is
summer
of
summers
Ja,
ich
fühle
es,
das
ist
der
Sommer
der
Sommer
I'm
only
twenty
four
but
it
feels
like
I'm
a
hundred
Ich
bin
erst
vierundzwanzig,
aber
es
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
hundert
Cus
I'm
a
hunter
Denn
ich
bin
ein
Jäger
Finding
my
way
out
of
this
trap
life
Ich
finde
meinen
Weg
aus
diesem
Trap-Leben
I'm
a
trap
star
on
my
way
to
a
popstar
Ich
bin
ein
Trap-Star
auf
dem
Weg
zum
Popstar
Noway
I'm
faling
down
Auf
keinen
Fall
falle
ich
runter
Started
from
downloading
my
idols
songs
Angefangen
mit
dem
Herunterladen
der
Songs
meiner
Idole
To
uploading
my
own
ones
Bis
zum
Hochladen
meiner
eigenen
Wow
yeah
ohw
shi
Wow
ja
oh
scheiße
Soon
hitlists
is
what
we
hit
Bald
sind
Hitlisten
das,
was
wir
treffen
Cus
we
never
going
back
to
shit
Denn
wir
gehen
nie
zurück
zur
Scheiße
We
made
it
this
Wir
haben
es
so
So
no
time
to
die
Also
keine
Zeit
zu
sterben
We
up
up
and
away
Wir
steigen
auf
und
davon
So
that's
working
every
day
Das
heißt,
jeden
Tag
arbeiten
Only
trying
to
get
further.
Ich
versuche
nur,
weiterzukommen.
Take
me
back
Bring
mich
zurück
Like
a
message
in
a
botlle
Wie
eine
Flaschenpost
Like
a
message
in
a
botlle
Wie
eine
Flaschenpost
Like
a
message
in
a
botlle
Wie
eine
Flaschenpost
Ik
mag
niet
vergeten
van
waar
ik
kom
Ich
darf
nicht
vergessen,
woher
ich
komme
Doe
dit
voor
mijn
broeders
in
de
hood
Tue
das
für
meine
Brüder
in
der
Hood
En
alle
moeders
op
een
hoek
Und
alle
Mütter
an
einer
Ecke
I
wanna
save
my
people
Ich
will
mein
Volk
retten
Take
me
back
Bring
mich
zurück
Like
a
message
in
a
botlle
Wie
eine
Flaschenpost
Like
a
message
in
a
botlle
Wie
eine
Flaschenpost
Like
a
message
in
a
botlle
Wie
eine
Flaschenpost
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remi De Roeck, Yeboah Benhelima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.