AEYH - MOONLIGHT - перевод текста песни на немецкий

MOONLIGHT - AEYHперевод на немецкий




MOONLIGHT
MONDLICHT
(Ooh woah)
(Ooh woah)
(Ooh woah woah)
(Ooh woah woah)
(Ooh woah)
(Ooh woah)
I just wanna let you know
Ich will dich nur wissen lassen,
What I've seen and come to know
was ich gesehen und erfahren habe
'Bout your lies, but no hard feelings
über deine Lügen, aber kein böses Blut
(Nuh-nuh-nuh-uh)
(Nuh-nuh-nuh-uh)
At the dead of night, you call
In tiefster Nacht rufst du an
Only got time when you're bored
Hast nur Zeit, wenn dir langweilig ist
Sorry I'm too preoccupied with myself and (Nuh-nuh)
Tut mir leid, ich bin zu sehr mit mir selbst beschäftigt (Nuh-nuh)
I don't wanna pay you no mind (No mind)
Ich will dir keine Aufmerksamkeit schenken (keine Aufmerksamkeit)
Cause I learned to love living on my own (On my own)
Denn ich habe gelernt, mein Leben allein zu lieben (allein)
This is set in stone (Oh)
Das ist in Stein gemeißelt (Oh)
I don't need nothing weighing me down
Ich brauche nichts, was mich runterzieht
I don't need to sing no duets with you
Ich muss keine Duette mit dir singen
(Nuh-nuh-nuh-uh)
(Nuh-nuh-nuh-uh)
I'm perfectly content dancing on my own
Ich bin vollkommen zufrieden, alleine zu tanzen
(Yeah)
(Yeah)
I don't need nobody to write me no love songs
Ich brauche niemanden, der mir Liebeslieder schreibt
(Nuh-nuh-nuh-uh) (No)
(Nuh-nuh-nuh-uh) (Nein)
'Cause I can do it on my own
Denn ich kann es alleine tun
Yeah, me in the moonlight
Yeah, ich im Mondlicht
Oh, what a beautiful sight
Oh, was für ein wunderschöner Anblick
I'd let you come see it but you lost your chance for it
Ich würde dich es sehen lassen, aber du hast deine Chance darauf verpasst
You know this is my life
Du weißt, das ist mein Leben
One I'll romanticize
Eines, das ich romantisiere
I'd show you the moonlight but you'd ruin my view of it
Ich würde dir das Mondlicht zeigen, aber du würdest meine Sicht darauf ruinieren
Yeah, me in the moonlight
Yeah, ich im Mondlicht
Yeah, you heard that all right
Yeah, du hast richtig gehört
I thought for a minute that we could coincide
Ich dachte für einen Moment, wir könnten zusammenpassen
But maybe I'm better off with just me this time (Haa-aah)
Aber vielleicht bin ich dieses Mal besser dran mit mir allein (Haa-aah)
Ooh, At the dead of night, you call (You call)
Ooh, in tiefster Nacht rufst du an (Du rufst an)
Only got time when you're bored (You're bored)
Hast nur Zeit, wenn dir langweilig ist (Dir langweilig ist)
Sorry I'm too preoccupied with myself (Myself)
Tut mir leid, ich bin zu sehr mit mir selbst beschäftigt (mir selbst)
I didn't wanna have to do this
Ich wollte das nicht tun müssen
But you left no choice for me but to walk away (walk away)
Aber du hast mir keine andere Wahl gelassen, als wegzugehen (wegzugehen)
I closed the door
Ich habe die Tür geschlossen
But yeah back then, I'll admit:
Aber ja, damals, ich gebe es zu:
I thought of you every single day (every single day)
Ich dachte jeden einzelnen Tag an dich (jeden einzelnen Tag)
But now I'm better off (Haa)
Aber jetzt geht es mir besser (Haa)
Without you (Haa-uh)
Ohne dich (Haa-uh)
Without you (Haa)
Ohne dich (Haa)
Yeah
Yeah
I don't need to sing no duets with you
Ich muss keine Duette mit dir singen
(I don't need to sing no duets with you) (Nuh-nuh-nuh-uh)
(Ich muss keine Duette mit dir singen) (Nuh-nuh-nuh-uh)
I'm perfectly content dancing on my own
Ich bin vollkommen zufrieden, alleine zu tanzen
(I'm dancing on my own)
(Ich tanze alleine)
I don't need nobody to write me no love songs
Ich brauche niemanden, der mir Liebeslieder schreibt
(I don't need nobody to) (Nuh-nuh-nuh-uh)
(Ich brauche niemanden) (Nuh-nuh-nuh-uh)
Cause I can do it on my own
Denn ich kann es alleine tun
(Oh, yeah, yeah, yeah)
(Oh, yeah, yeah, yeah)
Oh, me in the moonlight
Oh, ich im Mondlicht
Yeah, what a beautiful sight
Yeah, was für ein wunderschöner Anblick
(What a beautiful sight)
(Was für ein wunderschöner Anblick)
I'd let you come see it but you lost your chance for it
Ich würde dich es sehen lassen, aber du hast deine Chance darauf verpasst
(You lost your chance for it)
(Du hast deine Chance darauf verpasst)
You know this is my life (Yeah)
Du weißt, das ist mein Leben (Yeah)
One I'll romanticize (Romanticize)
Eines, das ich romantisiere (Romantisiere)
I'd show you the moonlight (Yeah, yeah)
Ich würde dir das Mondlicht zeigen (Yeah, yeah)
But you'd ruin my view of it
Aber du würdest meine Sicht darauf ruinieren
(Oh, me in the)
(Oh, ich im)
Moon-ooh
Mond-ooh
(I'm in the Moonlight, babe)
(Ich bin im Mondlicht, Baby)
(I'm in the Moonlight, babe)
(Ich bin im Mondlicht, Baby)
Moonlight
Mondlicht
(Yeah, Yeah-eah-eah-eah)
(Yeah, Yeah-eah-eah-eah)
Moon-ooh
Mond-ooh
(Hoo-ooh-ooh)
(Hoo-ooh-ooh)
Moonlight (Moonlight)
Mondlicht (Mondlicht)
Oh, me in the moonlight
Oh, ich im Mondlicht
I'd let you come see it (I'd let you come see it)
Ich würde dich es sehen lassen (Ich würde dich es sehen lassen)
But you lost your chance for it (But you lost your chance for it)
Aber du hast deine Chance darauf verpasst (Aber du hast deine Chance darauf verpasst)
Me in the moonlight
Ich im Mondlicht
(Haa-ooh-woah-oh)
(Haa-ooh-woah-oh)
I'd let you come see it (I'd let you come see it)
Ich würde dich es sehen lassen (Ich würde dich es sehen lassen)
But you'd ruin my view of it (But you'd ruin my view of it)
Aber du würdest meine Sicht darauf ruinieren (Aber du würdest meine Sicht darauf ruinieren)
Oh, me in the moonlight
Oh, ich im Mondlicht





Авторы: Abdulla Alobaidli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.