Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bunny Girl - TeddyLoid Remix
Bunny Girl - TeddyLoid Remix
夜の始まりさ
bunny
girl
誘惑される鼓動に
Der
Abend
beginnt,
Bunny
Girl,
mit
verlockendem
Herzschlag
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯
伝えられなくても
Auf
die
zerspringenden
Konflikte,
Liebe
zum
Anstoßen,
auch
wenn
ich
es
nicht
sagen
kann
恋の始まりさ
bunny
girl
誰かを穿って
Der
Anfang
der
Liebe,
Bunny
Girl,
jemanden
durchdringend
澄んだ君の目を孕んで
Deine
klaren
Augen
erfassend
さあ
キザなステップを刻んで
Nun,
lass
uns
schnittige
Schritte
tanzen
仕事帰りの疲れは
私と、このグラスに
Die
Müdigkeit
nach
der
Arbeit,
lass
sie
bei
mir
und
in
diesem
Glas
さあ
自分好みに縋って
Nun,
klammere
dich
an
das,
was
dir
gefällt
世間に対する気持ち
私に注いでみない?
Deine
Gefühle
gegenüber
der
Welt,
willst
du
sie
nicht
in
mich
gießen?
ありがちなラブソングでも
愛が込められてるの
Auch
in
gewöhnlichen
Liebesliedern
steckt
Liebe
それでも汚れるのね
君を見れば分かるの
Trotzdem
wirst
du
beschmutzt,
wenn
ich
dich
ansehe,
verstehe
ich
es
下を向く君の目を
無理矢理剥ごうとはしない
Ich
werde
nicht
versuchen,
deine
gesenkten
Augen
gewaltsam
zu
öffnen
だから
そんな顔せず手を差し伸べて
ほら
Also,
ohne
so
ein
Gesicht
zu
machen,
streck
deine
Hand
aus,
sieh
nur
夜の始まりさ
bunny
girl
誘惑される鼓動に
Der
Abend
beginnt,
Bunny
Girl,
mit
verlockendem
Herzschlag
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯
伝えられなくても
Auf
die
zerspringenden
Konflikte,
Liebe
zum
Anstoßen,
auch
wenn
ich
es
nicht
sagen
kann
恋の始まりさ
bunny
girl
誰かを穿って
Der
Anfang
der
Liebe,
Bunny
Girl,
jemanden
durchdringend
澄んだ君の目を孕んで
Deine
klaren
Augen
erfassend
君の愛を知った気で
ハイになっていて
Ich
dachte,
ich
kenne
deine
Liebe
und
wurde
high
感度去っていて
毎度泣いていてさ
Die
Empfindlichkeit
ist
weg,
jedes
Mal
weine
ich
それくらいがいいんでしょ
So
ist
es
doch
gut,
nicht
wahr?
さあ
キザなステップを刻んで
Nun,
lass
uns
schnittige
Schritte
tanzen
君の顔色
今では
マシになってきてるから
Dein
Gesichtsausdruck
ist
jetzt
besser
geworden
君に委ねるわ
bunny
girl
Ich
überlasse
es
dir,
Bunny
Girl
私をあげるわ
bunny
girl
誘惑される鼓動に
Ich
gebe
mich
dir
hin,
Bunny
Girl,
mit
verlockendem
Herzschlag
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯
伝えられてるはず
Auf
die
zerspringenden
Konflikte,
Liebe
zum
Anstoßen,
es
sollte
angekommen
sein
夜の始まりさ
bunny
girl
誰かを穿って
Der
Abend
beginnt,
Bunny
Girl,
jemanden
durchdringend
澄んだ君の目を孕んで
Deine
klaren
Augen
erfassend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akasaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.