ANDY feat. Hugzz - Quattro Pareti - перевод текста песни на немецкий

Quattro Pareti - ANDY , Hugzz перевод на немецкий




Quattro Pareti
Vier Wände
Assaggio le mie rime
Ich koste meine Reime
Ingoio i miei pensieri
Ich schlucke meine Gedanken
Chiusi in quattro pareti
Eingeschlossen in vier Wänden
Come prigionieri
Wie Gefangene
Noi voliamo lontano
Wir fliegen weit weg
In alto come su un Deltaplano
Hoch oben wie auf einem Drachenflieger
Tu che dici aspetta piano
Du sagst, warte, langsam
ANDY baby
ANDY Baby
Lui che ti chiama e tu che scappi via
Er ruft dich an und du rennst weg
Lui che ti ama ma tu resti mia
Er liebt dich, aber du bleibst mein
So che ti chiederà dove sei stata
Ich weiß, er wird dich fragen, wo du warst
Tu rispondendo distratta dirai da un'amica
Du wirst abgelenkt antworten, bei einer Freundin
Per tutta quanta la serata un po' agitata
Den ganzen Abend etwas aufgeregt
Tu guardi lui e vedi me
Du siehst ihn an und siehst mich
Io sto con lei e vorrei te
Ich bin mit ihr und möchte dich
Poi corri via senza dirmi il perché
Dann rennst du weg, ohne mir zu sagen, warum
A piedi nudi sopra il mio parquet
Barfuß auf meinem Parkett
A lei piace quando dico quello che sento
Ihr gefällt es, wenn ich sage, was ich fühle
E sente quello che dico
Und sie fühlt, was ich sage
Perché lei sa che è vero
Weil sie weiß, dass es wahr ist
Lei sa che bevo
Sie weiß, dass ich trinke
Rum liscio no ghiaccio
Rum pur, kein Eis
Dentro questo bicchiere da sakè nero
In diesem schwarzen Sake-Glas
Un po' stanco di tutta questa messa in scena ma sai
Ein bisschen müde von dieser ganzen Inszenierung, aber du weißt
Che il problema è che con te ne vale sempre la pena
Dass das Problem ist, dass es sich mit dir immer lohnt
Dai, sto parlando sei scema?
Hey, ich rede, bist du blöd?
Ella beve y fuma
Sie trinkt und raucht
Soy yo el que la lleva hasta la luna
Ich bin derjenige, der sie zum Mond bringt
No puedo verlo cuando desayuna
Ich kann es nicht sehen, wenn sie frühstückt
Felices los 4 si como Maluma
Glücklich zu viert, wie Maluma
Y se vuelve loca
Und sie wird verrückt
Mirala ahora como me provoca
Schau sie dir an, wie sie mich provoziert
Quière que se lo eche todo en la boca
Sie will, dass ich es ihr alles in den Mund stecke
Dale bebe quitate la rope
Komm schon, Baby, zieh dich aus
Culo scolpito senza far palestra ye
Geformter Hintern, ohne ins Fitnessstudio zu gehen, ja
La porta è chiusa entro dalla finestra
Die Tür ist geschlossen, ich komme durchs Fenster rein
Lingerie La Perla, la borsa Prada
La Perla Dessous, die Prada Tasche
Mentre lui la vizia io sono giù in strada
Während er sie verwöhnt, bin ich unten auf der Straße
Io maglietta nera lui Dolce Gabbana
Ich im schwarzen T-Shirt, er in Dolce & Gabbana
Le piace che io sia un figlio di puttana
Ihr gefällt es, dass ich ein Mistkerl bin
Stare insieme è come cercare farfalle d'inverno
Zusammen zu sein ist wie Schmetterlinge im Winter suchen
Immergo bucce d'arancia nel whisky
Ich tauche Orangenschalen in Whisky
No, non ci sta male
Nein, das passt nicht schlecht
Tra quattro pareti qua con vista mare
Zwischen vier Wänden hier mit Meerblick
Occhi verdi come Midori
Grüne Augen wie Midori
Pelle nuda tatuaggi come maori
Nackte Haut, Tätowierungen wie Maori
Sai che non c'è posto per noi la fuori
Du weißt, dass es da draußen keinen Platz für uns gibt
Adesso lasciati andare
Jetzt lass dich gehen
Senza lasciarmi andare
Ohne mich loszulassen
Adesso sfogati pure
Jetzt lass alles raus
Dimmi le tue paure
Erzähl mir deine Ängste
Tra quattro pareti,
Zwischen vier Wänden,
Chiusi in quattro pareti
Eingeschlossen in vier Wänden
Quattro quattro pareti
Vier, vier Wänden
Diversi dai poeti
Anders als die Dichter
Custodiamo segreti
Wir bewahren Geheimnisse
E vorrei lasciarti andare
Und ich möchte dich gehen lassen
Per non farti del male
Um dich nicht zu verletzen
Adesso spogliati pure
Jetzt zieh dich aus
Delle tue paure
Deiner Ängste
Tra quattro pareti
Zwischen vier Wänden
Quattro quattro pareti
Vier, vier Wänden
Quattro quattro pareti
Vier, vier Wänden
Grandi come i pianeti
Groß wie Planeten
Je bois dans le bel ve
Ich trinke aus einem schönen Glas
Millions diennemi
Millionen Feinde
Veulent de mon amitiè
Wollen meine Freundschaft
Diamont en saphir
Diamanten und Saphire
Pour celle que j'ai aimer
Für die, die ich geliebt habe
J' fais dès insomnia
Ich leide unter Schlaflosigkeit
Je rêve de me reveilleir
Ich träume davon aufzuwachen
Idèe noir dans la tete
Schwarze Gedanken im Kopf
Ailier jsuis habituer
Flügel, ich bin es gewohnt
C'est jusye j'oublie de utiliser
Ich vergesse nur, sie zu benutzen
Meme en ètè on se les geles
Auch im Sommer frieren wir
Au quartier y'a ancune gènes
Im Viertel gibt es keine Hemmungen
Jreux etre roi mais
Ich will König sein, aber
Je reux pas de reines
Ich will keine Königin
Jsuis dans le droit chemin
Ich bin auf dem richtigen Weg
C'est dieu qui tiens de rennes
Es ist Gott, der die Zügel hält
Elle me court après
Sie rennt mir hinterher
Je reux lui fair la court
Ich will ihr den Hof machen
J'ai des idee abscène
Ich habe obszöne Gedanken
Elle veunt de mon amour
Sie will meine Liebe
J'ai frèquenter la galere
Ich habe das Elend kennengelernt
Elle me traine pas bas des tours
Sie zieht mich nicht am Boden der Türme entlang
On faint pas le paire
Wir geben uns nicht als Paar aus
Mais on fere tour pour
Aber wir drehen uns, um
J'suis en pleine insomnie
Ich bin in voller Schlaflosigkeit
J'ècoute Que la symphonie en eh
Ich höre nur die Symphonie, eh
Quattro pareti eh
Vier Wände, eh
Oh no no scusi eh
Oh nein, nein, entschuldige, eh
Elle vent mon coeur
Sie will mein Herz
Pour le voir voir voir
Um es sehen, sehen, sehen zu können
A force de boire
Durch das viele Trinken
J'sois plus qoui trop croire
Weiß ich nicht mehr, was ich glauben soll
Un chemin à prendre
Ein Weg, den ich einschlagen muss
Mais j ai pas pris le bon
Aber ich habe nicht den richtigen genommen
Si je perd ma mère
Wenn ich meine Mutter verliere
Je risque de faire le con
Riskiere ich, Mist zu bauen
Lontani dai loro occhi tra queste
Fern von ihren Augen, zwischen diesen
Quattro mura
Vier Wänden
Alla luce del sole scegliamo quella della luna
Im Licht der Sonne wählen wir das des Mondes
E sta notte la passo con te fanculo il mondo
Und heute Nacht verbringe ich sie mit dir, scheiß auf die Welt
Guarderemo l'alba fingendo che sia il tramonto
Wir werden den Sonnenaufgang beobachten und so tun, als wäre es der Sonnenuntergang
(E vorrei lasciarti andare
(Und ich möchte dich gehen lassen
Adesso spogliati pure
Jetzt zieh dich aus
Dimmi tue paure
Erzähl mir deine Ängste
Tra quattro pareti
Zwischen vier Wänden
Quattro quattro pareti
Vier, vier Wänden
Quattro quattro pareti
Vier, vier Wänden
Diversi dai poeti)
Anders als die Dichter)
Custodiamo segreti
Wir bewahren Geheimnisse
E vorrei lasciarti andare
Und ich möchte dich gehen lassen
Per non farti del male
Um dich nicht zu verletzen
Adesso spogliati pure
Jetzt zieh dich aus
Delle tue paure
Deiner Ängste
Tra quattro pareti
Zwischen vier Wänden
Quattro quattro pareti
Vier, vier Wänden
Quattro quattro pareti
Vier, vier Wänden
Grandi come i pianeti
Groß wie Planeten
(Ye ye A.N.D.Y. baby)
(Ja, ja, A.N.D.Y. Baby)
Assaggio le mie rime
Ich koste meine Reime
Ingoio i miei pensieri
Ich schlucke meine Gedanken
Oggi è l'ultima volta che ci vediamo
Heute ist das letzte Mal, dass wir uns sehen
Si come ieri
Ja, wie gestern





ANDY feat. Hugzz - Quattro Pareti
Альбом
Quattro Pareti
дата релиза
25-10-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.