Текст песни и перевод на немецкий ARUSTAMOV - АКТРИСА!
(Let's
go!)
Всё
произошло
так
быстро
(Los
geht's!)
Alles
ging
so
schnell
Я
не
помню,
как
мы
оказались
в
постели
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
wir
im
Bett
gelandet
sind
Я
знаю,
что
ты
хочешь
забыть
всё
Ich
weiß,
dass
du
alles
vergessen
willst
Обещаю
- эта
встреча
будет
последней
Ich
verspreche
dir,
dieses
Treffen
wird
das
letzte
sein
Ну
как
же
ты
могла
влюбиться?
(В
меня)
Wie
konntest
du
dich
nur
verlieben?
(In
mich)
Зная,
что
не
будем
вместе
Obwohl
du
wusstest,
dass
wir
nicht
zusammen
sein
werden
Прости,
но
ты
плохая
актриса
Tut
mir
leid,
aber
du
bist
eine
schlechte
Schauspielerin
Я
не
верю
ни
одной
из
твоих
истерик
(let's
go!)
Ich
glaube
keine
deiner
hysterischen
Anfälle
(Los
geht's!)
Гламурный
подонок
может
сделать
больно
Ein
glamouröser
Mistkerl
kann
wehtun
I8
- я
обещаю
не
влюбляться
больше
I8
- ich
verspreche,
mich
nicht
mehr
zu
verlieben
Я
бросил
на
кровать
свои
джинсы
Jaded
London
(let's
go!)
Ich
warf
meine
Jaded
London
Jeans
aufs
Bett
(Los
geht's!)
На
мне
Madonna,
я
как
Dennis
Rodman
Ich
trage
Madonna,
ich
bin
wie
Dennis
Rodman
Снова
и
снова
одна
и
та
же
история
Immer
und
immer
wieder
die
gleiche
Geschichte
(Прости)
У
нас
не
будет
ничего
серьёзного
(Tut
mir
leid)
Aus
uns
wird
nichts
Ernstes
Я
изменял
даже
своей
любовнице
Ich
habe
sogar
meine
Geliebte
betrogen
Надеюсь,
что
ты
сильно
не
расстроишься
Ich
hoffe,
du
bist
nicht
allzu
traurig
Всё
произошло
так
быстро
Alles
ging
so
schnell
Я
не
помню,
как
мы
оказались
в
постели
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
wir
im
Bett
gelandet
sind
Я
знаю,
что
ты
хочешь
забыть
всё
Ich
weiß,
dass
du
alles
vergessen
willst
Обещаю
- эта
встреча
будет
последней
Ich
verspreche
dir,
dieses
Treffen
wird
das
letzte
sein
Ну
как
же
ты
могла
влюбиться?
(В
меня)
Wie
konntest
du
dich
nur
verlieben?
(In
mich)
Зная,
что
не
будем
вместе
Obwohl
du
wusstest,
dass
wir
nicht
zusammen
sein
werden
Прости,
но
ты
плохая
актриса
Tut
mir
leid,
aber
du
bist
eine
schlechte
Schauspielerin
Я
не
верю
ни
одной
из
твоих
истерик
Ich
glaube
keine
deiner
hysterischen
Anfälle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.