Текст песни и перевод на английский ASHE 22 feat. Hamza - Milli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solide
dans
l'bolide
Solid
in
the
whip
Solide,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Solid,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Solide
dans
l'bolide
(wah),
j'fume
la
frappe
qui
vient
des
collines
Solid
in
the
whip
(wah),
I
smoke
the
best
that
comes
from
the
hills
Tickets,
tickets,
tickets-tickets,
j'fais
les
tickets
Tickets,
tickets,
tickets-tickets,
I
make
the
tickets
En
2-2,
ça
pull-up,
euros,
dollars
élastiqués
In
a
two-seater,
it
pulls
up,
euros,
dollars
rubber-banded
Elle
descend,
elle
astique,
elle
s'applique,
faut
l'milli'
She
goes
down,
she
polishes,
she
applies
herself,
gotta
get
the
milli'
Solide
dans
l'bolide
(wah),
j'fume
la
frappe
qui
vient
des
collines
Solid
in
the
whip
(wah),
I
smoke
the
best
that
comes
from
the
hills
Tickets,
tickets,
tickets-tickets,
j'fais
les
tickets
(brr)
Tickets,
tickets,
tickets-tickets,
I
make
the
tickets
(brr)
En
2-2,
ça
pull-up,
euros,
dollars
élastiqués
(brr)
In
a
two-seater,
it
pulls
up,
euros,
dollars
rubber-banded
(brr)
Elle
descend,
elle
astique,
elle
s'applique,
faut
l'milli'
She
goes
down,
she
polishes,
she
applies
herself,
gotta
get
the
milli'
Faut
l'milli',
fuck
Billie,
la
moula
m'embellit
Gotta
get
the
milli',
fuck
Billie,
the
money
makes
me
look
good
J'prends
c'qu'y
a
à
prendre,
j'retourne
au
pays
(psch)
I
take
what
there
is
to
take,
I
go
back
home
(psch)
Faut
m'payer,
y
a
qu'à
mama
qu'j'obéis
Gotta
pay
me,
only
mama
I
obey
Bo-bolide
est
allemand,
j'roule
grave
à
fond
The
whip
is
German,
I
drive
real
fast
J'reviens
des
bas-fonds,
sel3a
sous
l'plafond
I
come
from
the
slums,
weed
under
the
ceiling
Peut-être
qu'en
2030,
j'serais
grave
à
fond
Maybe
in
2030,
I'll
be
really
successful
Ils
écrivent
grave
des
choses,
mais
j'sais
c'pas
c'qu'ils
font
They
write
a
lot
of
things,
but
I
know
it's
not
what
they
do
J'ai
la
big
fumée,
j'fais
un
big
typhon
I
got
the
big
smoke,
I'm
making
a
big
typhoon
Cocktail
molotov,
dedans
j'mets
un
big
chiffon
Molotov
cocktail,
I
put
a
big
rag
in
it
Quel
biff'
ils
font?
des
grosses
baffes,
il
faut
What
kind
of
money
they
make?
Big
slaps,
they
need
2-2,
Hamz'
pour
faire
remonter
l'niveau
Two-seater,
Hamz'
to
raise
the
level
J'suis
tellement
devant
que
j'vois
plus
d'rivaux
I'm
so
far
ahead
that
I
don't
see
any
rivals
Bitch,
808,
beatbox
Bitch,
808,
beatbox
Et
t'es
pas
le
big
boss,
même
les
plus
petits
t'boxent
And
you're
not
the
big
boss,
even
the
smallest
ones
box
you
Et
j'fais
pousser
d'la
Cali',
Cali'
dans
un
big
box
And
I
grow
Cali',
Cali'
in
a
big
box
J'suis
sur
le
530,
t'es
sur
la
Xbox
I'm
on
the
530,
you're
on
the
Xbox
Et
j'vends
d'la
peu-stu,
comme
un
modo,
cherche
le
big
spot
And
I
sell
weed,
like
a
moderator,
look
for
the
big
spot
30
sur
l'poignet,
toujours
bien
accompagné
30
on
the
wrist,
always
well
accompanied
J'mets
ma
paire
de
Cartier
avant
d'passer
d'vant
l'douanier
(l'douanier)
I
put
on
my
Cartier
before
passing
in
front
of
customs
(customs)
Solide
dans
l'bolide
(wah),
j'fume
la
frappe
qui
vient
des
collines
Solid
in
the
whip
(wah),
I
smoke
the
best
that
comes
from
the
hills
Tickets,
tickets,
tickets-tickets,
j'fais
les
tickets
Tickets,
tickets,
tickets-tickets,
I
make
the
tickets
En
2-2,
ça
pull-up,
euros,
dollars
élastiqués
In
a
two-seater,
it
pulls
up,
euros,
dollars
rubber-banded
Elle
descend,
elle
astique,
elle
s'applique,
faut
l'milli'
She
goes
down,
she
polishes,
she
applies
herself,
gotta
get
the
milli'
Solide
dans
l'bolide
(wah),
j'fume
la
frappe
qui
vient
des
collines
Solid
in
the
whip
(wah),
I
smoke
the
best
that
comes
from
the
hills
Tickets,
tickets,
tickets-tickets,
j'fais
les
tickets
(brr)
Tickets,
tickets,
tickets-tickets,
I
make
the
tickets
(brr)
En
2-2,
ça
pull-up,
euros,
dollars
élastiqués
(brr)
In
a
two-seater,
it
pulls
up,
euros,
dollars
rubber-banded
(brr)
Elle
descend,
elle
astique,
elle
s'applique,
faut
l'milli'
She
goes
down,
she
polishes,
she
applies
herself,
gotta
get
the
milli'
Dans
l'bloc,
il
neige
comme
dans
l'six
(psch)
In
the
block,
it's
snowing
like
in
the
six
(psch)
Y
a
d'la
nasale,
mais
moi
j'fume
la
zaza
(wah)
There's
coke,
but
I
smoke
the
weed
(wah)
J'ai
les
modules,
les
prods
et
les
data
I
got
the
modules,
the
beats
and
the
data
J'pourrais
devenir
not
nice
comme
Baka
I
could
become
not
nice
like
Baka
Té-ma
le
nombre
de
bitches,
de
tchops
et
d'propriétés
Look
at
the
number
of
bitches,
chops
and
properties
Fuck
putain
d'société
Fuck
this
damn
society
Y
a
des
métaux
de
plusieurs
variétés
(plusieurs
variétés)
There
are
metals
of
several
varieties
(several
varieties)
Hey,
j'pop
la
'teille
pour
le
opps
d'la
veille
comme
le
jour
d'la
paye
(paye)
Hey,
I
pop
the
bottle
for
the
opps
from
the
day
before
like
payday
(payday)
Puis
j'prends
l'jet
près
d'Marseille
(hmm)
Then
I
take
the
jet
near
Marseille
(hmm)
Elle
a
l'regard
noir
mais
elle
est
wow
(wow)
She
has
dark
eyes
but
she's
wow
(wow)
J'suis
dans
l'van
noir,
bitch,
let's
go
I'm
in
the
black
van,
bitch,
let's
go
Dans
tous
les
cas,
faut
le
milli'
In
any
case,
gotta
get
the
milli'
Trop
d'ennemis,
dans
tous
les
cas,
faut
l'neuf
milli'
et
pah-pah-pah-boom,
bonne
nuit
Too
many
enemies,
in
any
case,
gotta
get
the
nine
milli'
and
pah-pah-pah-boom,
good
night
Comme
Benzé',
j'les
éteins
puis
bonne
nuit
Like
Benzé',
I
turn
them
off
then
good
night
2-2
Ashe,
on
pull-up
comme
dans
talibans
(talibans)
2-2
Ashe,
we
pull
up
like
in
the
Taliban
(Taliban)
Dans
le
fond
du
bloc,
rien
qu'ça
manigance
In
the
back
of
the
block,
nothing
but
schemes
Dans
sa
bouche,
j'ai
craché
quelques
habitants
In
her
mouth,
I
spat
out
a
few
inhabitants
J'fume
la
frappasse
en
guise
de
canalisant
(canalisant)
I
smoke
the
strong
stuff
as
a
way
to
channel
(channel)
Faut
l'milli',
j'traverse
la
ville
dans
l'hélicoptère
Gotta
get
the
milli',
I
cross
the
city
in
the
helicopter
Que
Dieu
m'maudisse
si
j'finis
par
terre
May
God
curse
me
if
I
end
up
on
the
ground
Solide
dans
l'bolide
(wah),
j'fume
la
frappe
qui
vient
des
collines
Solid
in
the
whip
(wah),
I
smoke
the
best
that
comes
from
the
hills
Tickets,
tickets,
tickets-tickets,
j'fais
les
tickets
Tickets,
tickets,
tickets-tickets,
I
make
the
tickets
En
2-2,
ça
pull-up,
euros,
dollars
élastiqués
In
a
two-seater,
it
pulls
up,
euros,
dollars
rubber-banded
Elle
descend,
elle
astique,
elle
s'applique,
faut
l'milli'
She
goes
down,
she
polishes,
she
applies
herself,
gotta
get
the
milli'
Solide
dans
l'bolide
(wah),
j'fume
la
frappe
qui
vient
des
collines
Solid
in
the
whip
(wah),
I
smoke
the
best
that
comes
from
the
hills
Tickets,
tickets,
tickets-tickets,
j'fais
les
tickets
(brr)
Tickets,
tickets,
tickets-tickets,
I
make
the
tickets
(brr)
En
2-2,
ça
pull-up,
euros,
dollars
élastiqués
(brr)
In
a
two-seater,
it
pulls
up,
euros,
dollars
rubber-banded
(brr)
Elle
descend,
elle
astique,
elle
s'applique,
faut
l'milli'
She
goes
down,
she
polishes,
she
applies
herself,
gotta
get
the
milli'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petar Paunkovic, Hamza Al Farissi, Mayola Oubadia, Hamza Khadraoui, Said Mohamed Amine Farsi
Альбом
Milli
дата релиза
28-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.