Кровь
ударила
в
висок,
руки
резали
и
шили
Blut
schoss
in
die
Schläfe,
Hände
schnitten
und
nähten
Как
ребёнок
впал
в
восторг,
копошился,
как
в
могиле
Wie
ein
Kind
in
Ekstase
geriet,
wühlte
wie
im
Grab
Трупы
ныкал
между
строк
о
прекрасном
нашем
мире
Leichen
versteckte
zwischen
den
Zeilen
über
unsere
wunderschöne
Welt
Что
снимал
на
свой
зрачок
— к
микстейпу
пришил
тречок
Was
er
mit
seinem
Augapfel
aufnahm
– nähte
einen
Track
an
das
Mixtape
Рифмы
режу,
рифмы
режу
с
кайфом,
дай,
дай
мне
скальпель
Reime
schneiden,
Reime
schneiden
mit
Genuss,
gib,
gib
mir
das
Skalpell
Здесь
души
и
тела
врачеватель,
треснул
пару
капель
Hier
ist
der
Heiler
von
Seelen
und
Körpern,
ein
paar
Tropfen
sind
zerplatzt
Я
в
халате
белом
в
подземелье
унимаю
тремор
Ich
bin
im
weißen
Kittel
im
Keller
und
beruhige
das
Zittern
Чтобы
резать,
чтобы
резать
с
кайфом,
дай
мне
скальпель
Um
zu
schneiden,
um
mit
Genuss
zu
schneiden,
gib
mir
das
Skalpell
Дай,
дай,
дай
мне
скальпель,
дай,
дай,
дай
мне
скальпель
Gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell,
gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell
Дай,
дай,
дай
мне
скальпель,
дай,
дай,
дай
мне
скальпель
Gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell,
gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell
Дай,
рифмы
режу,
рифмы
режу
с
кайфом,
дай
мне
скальпель
Gib,
Reime
schneiden,
Reime
schneiden
mit
Genuss,
gib
mir
das
Skalpell
Дай,
дай,
дай
мне
скальпель,
дай,
дай,
дай
мне
скальпель
Gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell,
gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell
Loop
наматывал
круги
в
этот
бесконечный
бит
Der
Loop
drehte
seine
Runden
in
diesem
endlosen
Beat
Я
строки
зашивал
в
куплет,
куплет
— уродливый
гибрид
Ich
nähte
Zeilen
in
die
Strophe,
die
Strophe
– ein
hässlicher
Hybrid
Я
накидал
туда
костей,
я
нарастил
ему
клыки
Ich
warf
Knochen
hinein,
ich
ließ
ihm
Reißzähne
wachsen
В
конце
лицо
ему
пришил,
родной
уродливый
мой
сын
Am
Ende
nähte
ich
ihm
ein
Gesicht
an,
mein
lieber,
hässlicher
Sohn
Рифмы
режу,
рифмы
режу
с
кайфом,
дай,
дай
мне
скальпель
Reime
schneiden,
Reime
schneiden
mit
Genuss,
gib,
gib
mir
das
Skalpell
Здесь
души
и
тела
врачеватель,
треснул
пару
капель
Hier
ist
der
Heiler
von
Seelen
und
Körpern,
ein
paar
Tropfen
sind
zerplatzt
Я
в
халате
белом
в
подземелье
унимаю
тремор
Ich
bin
im
weißen
Kittel
im
Keller
und
beruhige
das
Zittern
Чтобы
резать,
чтобы
резать
с
кайфом,
дай
мне
скальпель
Um
zu
schneiden,
um
mit
Genuss
zu
schneiden,
gib
mir
das
Skalpell,
meine
Süße
Дай,
дай,
дай
мне
скальпель,
дай,
дай,
дай
мне
скальпель
Gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell,
gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell
Дай,
дай,
дай
мне
скальпель,
дай,
дай,
дай
мне
скальпель
Gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell,
gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell
Дай,
рифмы
режу,
рифмы
режу
с
кайфом,
дай
мне
скальпель
Gib,
Reime
schneiden,
Reime
schneiden
mit
Genuss,
gib
mir
das
Skalpell
Дай,
дай,
дай
мне
скальпель,
дай,
дай,
дай
мне
скальпель
Gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell,
gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell
Как-то
ночью
грозовой,
уходя
снова
в
запой
Irgendwann
in
einer
stürmischen
Nacht,
als
ich
mich
wieder
betrank
Обнаружил
шевеленье
под
кровавой
простынёй
Entdeckte
ich
eine
Bewegung
unter
dem
blutigen
Laken
Он
моргнул
глазами
бледными,
как
мёртвый
холодец
Er
blinzelte
mit
blassen
Augen,
wie
totes
Gelee
И
громко
молвил,
облизнув
клыки:
"Ну
привет,
отец"
(отец)
Und
sagte
laut,
seine
Reißzähne
leckend:
"Na,
hallo,
Vater"
(Vater)
Дай,
дай
мне
скальпель,
дай,
дай,
дай
мне
скальпель
Gib,
gib
mir
das
Skalpell,
gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell
Дай,
дай,
дай
мне
скальпель,
дай,
дай,
дай
мне
скальпель
Gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell,
gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell
Дай,
рифмы
режу,
рифмы
режу
с
кайфом,
дай
мне
скальпель
Gib,
Reime
schneiden,
Reime
schneiden
mit
Genuss,
gib
mir
das
Skalpell
Дай,
дай,
дай
мне
скальпель,
дай,
дай,
дай
мне
скальпель
Gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell,
gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell
Дай
мне
скальпель,
дай,
дай,
дай
мне
скальпель
Gib
mir
das
Skalpell,
gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell
Дай,
дай,
дай
мне
скальпель,
дай,
дай,
дай
мне
скальпель
Gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell,
gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell
Дай,
рифмы
режу,
рифмы
режу
с
кайфом,
дай
мне
скальпель
Gib,
Reime
schneiden,
Reime
schneiden
mit
Genuss,
gib
mir
das
Skalpell
Дай,
дай,
дай
мне
скальпель,
дай,
дай,
дай
мне
скальпель
Gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell,
gib,
gib,
gib
mir
das
Skalpell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евдокимов сергей андреевич, круппов сергей олегович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.