Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Soul With No King
Eine Seele ohne König
I
know
you
know
me
Ich
weiß,
du
kennst
mich
And
you
always
will
Und
du
wirst
es
immer
tun
Like
a
man
with
no
wisdom
Wie
ein
Mann
ohne
Weisheit
And
a
soul
with
no
king
Und
eine
Seele
ohne
König
A
soul
with
no
king,
mm
Eine
Seele
ohne
König,
mm
I
know
you
feel
me
Ich
weiß,
du
fühlst
mich
Your
heart
unfulfilled
Dein
Herz
unerfüllt
Like
a
world
with
no
mother
Wie
eine
Welt
ohne
Mutter
And
a
home
never
built
Und
ein
nie
gebautes
Zuhause
But
if
this
is
what
you
want
Aber
wenn
du
das
willst
Why
speak
of
right
and
wrong?
Warum
sprichst
du
dann
von
Richtig
und
Falsch?
You
still
go
in
for
the
kill
Du
gehst
immer
noch
aufs
Ganze
You
speak
of
the
devil
Du
sprichst
vom
Teufel
Like
he's
not
your
friend
Als
wäre
er
nicht
dein
Freund
When
the
world
starts
to
burn
Wenn
die
Welt
zu
brennen
beginnt
Give
the
water
to
him
Gib
ihm
das
Wasser
Call
my
name
Ruf
meinen
Namen
Call
my
name
Ruf
meinen
Namen
Nothing
will
ever
change,
no
guilt,
no
shame
Nichts
wird
sich
je
ändern,
keine
Schuld,
keine
Scham
Call
out
my
name
when
you
need
me
again
Ruf
meinen
Namen,
wenn
du
mich
wieder
brauchst
Nothing
will
ever
change,
no
guilt,
no
shame
Nichts
wird
sich
je
ändern,
keine
Schuld,
keine
Scham
Call
out
my
name
when
you
need
me
again
Ruf
meinen
Namen,
wenn
du
mich
wieder
brauchst
If
you
know
who
I
am,
why
won't
you
call
my
name?
Wenn
du
weißt,
wer
ich
bin,
warum
rufst
du
nicht
meinen
Namen?
If
you
know
who
I
am,
why
won't
you
call
my
name?
Wenn
du
weißt,
wer
ich
bin,
warum
rufst
du
nicht
meinen
Namen?
You
know
who
I
am,
why
won't
you
call
my
name?
Du
weißt,
wer
ich
bin,
warum
rufst
du
nicht
meinen
Namen?
You
know
who
I
am,
why
won't
you
call
my
name?
Du
weißt,
wer
ich
bin,
warum
rufst
du
nicht
meinen
Namen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurora Aksnes, Fredrik Svaboe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.